Übersetzung für "purpose in life" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
I have a new purpose in life, so to speak.
Ich habe gewissermaßen einen neuen Lebenssinn gefunden.
It's Clodius's new purpose in life. And Cicero is white with fear.”
Clodius sieht seinen neuen Lebenssinn in diesem Plan, und Cicero schlottern die Knie vor Angst.
The boy went to the wagon with him, carrying that old Smith & Wesson in his sash, and came back with a new purpose in life.
Der Junge begleitete ihn zu dem Wagen, die alte Smith & Wesson in seiner Schärpe, und kam mit einem neuen Lebenssinn wieder heraus.
Is that na the purpose of life?
Liegt nicht darin der Sinn des Lebens?
I believe it will be, what is the happy purpose of life?
»Sicher lautet sie: Was ist der Sinn des Lebens
Why am I here? What's my purpose in life?
Warum bin ich hier? Was ist der Sinn meines Lebens?
Joe Mantila said, “What do you think the purpose of life is?”
»Was meinst du, was der Sinn des Lebens ist?« fragte Joe.
What is the purpose of life on earth, from the soul’s point of view?
Was, vom Standpunkt der Seele aus gesehen, ist der Sinn des Lebens auf Erden?
This wasn’t my purpose in life, she thought as she turned into Kvarngatan.
Das ist nicht so ganz der Sinn meines Lebens, dachte sie und bog in die Kvarngatan ein.
Our different views of the purpose of life and the universe will always separate us.
Unsere verschiedenen Ansichten über den Sinn des Lebens und das Universum werden immer zwischen uns stehen.
It’s what makes us understand our mission on Earth, our purpose in life.
Sie lässt uns unsere Mission auf Erden begreifen, den Sinn unseres Lebens.
Over the years it has been amended further, going from Islamic education is the basis of law and order to Islam is the basis of law and then to Islam is the purpose of life, while these days it says Islam is the purpose of life and death.
Mit den Jahren hatte man den Spruch weiter verändert, von Islamische Bildung ist die Grundlage für Gesetz und Ordnung zu Der Islam ist die Grundlage des Gesetzes, dann zu Der Islam ist der Sinn des Lebens, und heute steht dort: Der Islam ist der Sinn des Lebens und des Todes.
The purpose of life, according to BUMMER, is to optimize.
Laut BUMMER ist der Zweck des Lebens die Optimierung.
“The purpose of life,” Munro said, “is to stay alive.
»Der Zweck des Lebens«, sagte Munro, »ist es, am Leben zu bleiben.
Their only real purpose in life is to serve their betters and worship their masters.
Ihr einziger Zweck im Leben sollte es sein, den ihnen Überlegenen zu dienen und ihre Meister anzubeten.
Purpose of life is unknown, and hence way to be is hidden from the eyes of living critters.
Der Zweck des Lebens ist unbekannt und der Seinsgrund folglich den Blicken der Lebewesen entzogen.
The only purpose in life was to free themselves of what they did not need and find joy in each minute, in each breath.
Für die Kyniker war der einzige Zweck des Lebens, sich von allem Überflüssigen zu befreien und in jeder Minute, mit jedem Atemzug Freude zu finden.
But I’m suspicious of anyone who seems to have only one purpose in life and then immediately dies.” He looked off into the distance, past the Falcon, past the walls of the hangar, past the smoke clouds and the burning horizons of Kashyyyk.
Aber ich bin jedem gegenüber skeptisch, der bloß einen einzigen Zweck im Leben zu haben scheint und dann sofort stirbt.« Sein Blick schweifte in die Ferne, am Falken vorbei, an den Hangarwänden entlang, über die Rauchwolken und den brennenden Himmel von Kashyyyk hinaus.
Not to see is to be blind, but to see wrongly is to see only in an imperfect manner. Man's selfishness is a beginning to see some connection, some purpose in life; and to act in accordance with its dictates requires self-restraint and regulation of conduct.
Nicht sehen heißt blind sein, aber verkehrt sehen heißt nur unvollkommen sehen. Des Menschen Selbstsucht ist der Anfang dazu, daß er einen Zusammenhang, einen Zweck im Leben sieht, und wenn er in Übereinstimmung mit ihren Forderungen handeln will, so muß er Selbstbeherrschung üben und sein Verhalten einem Gesetz unterwerfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test