Übersetzung für "hurdler" auf deutsch
Hurdler
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
He was a strong boy tall for his age, a great runner and champion hurdler.
Er war ein kräftiger Junge, groß für sein Alter, ein hervorragender Langstrecken- und Hürdenläufer.
ALEC: Mother had a picture of her tapping a keg of beer with some high hurdler.
ALEC Mutter sah sie im Geist schon mit einem gefeierten Hürdenläufer ein Fässchen Bier anzapfen.
He wanted to think of his son as a distance runner, a hurdler, a high jumper, a long jumper, a pole vaulter.
Er hätte seinen Sohn gern als Langläufer gesehen, als Hürdenläufer, Hochspringer, Weitspringer, Stabhochspringer.
For a moment Marlene chewed her lip thoughtfully, her eyes gazing emptily at the hurdlers as they came up to the starting line.
Einen Augenblick kaute Marlene nachdenklich an ihrer Lippe, und ihre Augen blickten gelangweilt auf die Hürdenläufer, die sich an der Startlinie versammelten.
If some Negro boy were to develop eloquence as a debater, or is some one taking a course in millinery or plumbing were to display fleetness as a hurdler, the hurdler might hurdle and the debater might debate, but they would not be invited to tea-parties or dances, nor be elected to prominence in the student organizations;
Falls sich ein junger Neger als gewandter Disputant oder der Teilnehmer eines Kurses für Putzmacherei oder Installation als begabter Hürdenläufer entpuppte, so durfte der Hürdenläufer über seine Hürden setzen und der Disputant disputieren, sie wurden aber nicht zu Teepartys und Bällen eingeladen und nicht auf prominente Posten in den Studentenorganisationen gewählt;
One fell under his wheels with a damp crunch, but the second leapt over the roof of the barreling Ferrari, striding it like a hurdler.
Der eine geriet mit feuchtem Knirschen unter die Räder, aber der Zweite sprang über das Dach des rasenden Ferraris hinweg wie ein Hürdenläufer.
If they screamed, their voices were lost in the general uproar; for immediately the rest of Sir Mortimor’s fighters were going out, either through the open gap or over the broken half of the door like hurdlers.
Falls sie schrien, so ging ihr Wehklagen in dem allgemeinen Tumult unter, denn sogleich rückten die übrigen Kämpfer nach und stürmten entweder durch die offene Lücke oder setzten wie Hürdenläufer über die abgebrochene Hälfte hinweg.
She snatched back her coat and they ran on, darting into another house as a trio of riders appeared ahead of them. They took the stairs up, ran to the window and jumped through it like they were hurdlers, landing on the roof of the neighbouring house.
Sie hob ihren Mantel wieder auf und sie liefen weiter. Als drei Reiter vor ihnen auftauchten, rannten sie in ein anderes Haus, liefen die Treppe hinauf, zu einem Fenster, sprangen hinaus, als seien sie Hürdenläufer, und landeten auf dem Dach des Nachbarhauses.
With the first lurch of that great deadly boom, Barr Aiken, the Arcadia’s captain and a man for whom Tom would gladly plunge into raging seas or fight off the Coast Guard single-handed—just let him give the word—shot across the cabin and up the gangway like a hurdler coming out of the blocks.
Barr Aiken, der Kapitän der Arcadia, ein Mann, für den Tom ohne Zögern in die tosende See gesprungen wäre oder ganz allein die Küstenwache in Schach gehalten hätte – es hätte nur eines Wortes bedurft –, stürmte beim ersten Rucken des gewaltigen, mörderischen Großbaums durch die Kajüte und die Gangway hinauf wie ein Hürdenläufer beim Startschuß.
For answer, Titus leaped from the sculpture into the air, out over the turbid pool water and the scattered wishes of pennies and dimes, helicoptering his blade over his head, legs outstretched fore and aft like a hurdler’s, clearing a gap of six horizontal and four vertical feet to land with a dainty stutter step on the lip of the fountain.
Als Antwort sprang Titus von der Skulptur, über das trübe Wasser und die darin in kleinen Münzen verstreuten Wünsche, schwang das Schwert wie ein Hubschrauber über seinem Kopf, ein Bein nach vorn und eins nach hinten ausgestreckt wie ein Hürdenläufer, bewältigte so die Distanz von einem Meter achtzig und die ein Meter zwanzig Höhe, um mit einem eleganten Ausfallschritt auf dem Brunnenrand zu landen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test