Übersetzung für "getting deeper" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I mean, it seems to me they just get deeper in the hole.
Ich meine, sieht aus, als würden die sich immer tiefer in die Scheiße reiten.
I stood next to him and watched the hole get deeper.
Ich stand neben ihm und sah zu, wie das Loch immer tiefer wurde.
The track gets deeper the farther up they go. Deeper and darker.
Die Spur wird immer tiefer, je weiter hinauf sie kommen. Tiefer und dunkler.
It’s casual and easygoing and then it just gets deeper and deeper and more soulful.”
Es klingt lässig und entspannt, und plötzlich wird es tiefer und immer tiefer und inniger.
Looking into it was like staring into a deep well that just kept getting deeper the longer you looked.
in sie hineinzusehen war wie in einen tiefen Brunnen zu blicken, der immer tiefer wurde, je länger man hineinsah.
Only Alicia and Tirsa remained, getting deeper into the water until they couldn’t touch bottom.
Nur Alicia und Tirsa blieben übrig und gingen immer tiefer ins Meer hinein, bis sie keinen Boden mehr unter den Füßen hatten.
The Rolls slowed, partly because Call had pressed on the brakes and partly because the mud was getting deeper.
Das Auto wurde langsamer, teilweise, weil Call auf die Bremse gegangen war, aber auch, weil der Schlamm immer tiefer wurde.
Looking into it was like staring into a deep well that just kept getting deeper the longer you looked.
in sie hineinzusehen war wie in einen tiefen Brunnen zu blicken, der immer tiefer wurde, je länger man hineinsah.
Only Alicia and Tirsa remained, getting deeper into the water until they couldn’t touch bottom.
Nur Alicia und Tirsa blieben übrig und gingen immer tiefer ins Meer hinein, bis sie keinen Boden mehr unter den Füßen hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test