Übersetzung für "damn shame" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
'Damn shame...' he grinned.
»Eine verdammte Schande ...«, grinste er.
Damn shame about your brother.
Eine verdammte Schande, das mit Ihrem Bruder.
Which is a damned shame, really,
»Was wirklich eine verdammte Schande wäre«, stimmte er zu.
Damn shame for the family,” George said.
»Eine verdammte Schande für die Familie«, sagte George.
Good night, child. This is a damn shame.
Gute Nacht, Kind. Eine verdammte Schande ist das.
Samson shook his leonine head. “Damn shame.
Samson schüttelte sein Löwenhaupt. »Verdammte Schande.
Be a damn shame if they did for him the same way they did for Vercingetorix.
Es wäre doch eine verdammte Schande, wenn man mit ihm wie mit Vercingetorix verfahren würde.
“Now that,” Grace announced with flair, “really is a damned shame.”
„Also das“, verkündete Grace schwungvoll, „ist wirklich eine verdammte Schande.“
Damn shame for that kid.
Verdammt schade um den Jungen.
What a shame. What a damned shame.
Wie schade. Wie verdammt schade.
It's a damn shame about Finiah.
Um Finiah ist es verdammt schade.
It’s a damn shame, if you ask me.”
Verdammt schade, wenn du mich fragst.
Nobody had whiskey, which was a damned shame.
Niemand hatte Whiskey bei sich, und das war verdammt schade.
“She’s going to crash and burn, and it’s a damned shame.”
»Daß sie böse abstürzen wird und daß es verdammt schade um sie ist.«
But it's a damned shame. She was a nice girl — unusual.'
Aber es ist verdammt schade, es war ein prima Mädchen, etwas Ungewöhnliches.
"A damn shame for him and for the country!" Sloane exploded.
»Verdammt schade, für ihn und für das Land!« platzte Sloane heraus.
She crossed her arms. That was a damn shame. “Figured,”
»Vergiss es.« Sie verschränkte die Arme. Verdammt schade. »Hab ich mir schon gedacht«, erwiderte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test