Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Inside it was bright and cozy.
Drinnen war es so hell und warm.
A cozy sheepskin was thrown on the bed.
Auf dem Bett lag eine Überdecke aus warmem Schaffell.
Adjektiv
“Well, isn’t this cozy?”
„Ist das nicht gemütlich hier?“
Not expensive, but cozy.
Nicht teuer, aber gemütlich.
And this—this was downright cozy.
Und dieses hier – es war geradezu gemütlich.
Sort of cozy, really.
Irgendwie gemütlich.
You make yourselves real cozy.
Machen Sie es sich gemütlich.
“Looks quite cozy to me.”
»Also, ich finde ich es sehr gemütlich
And you looked so cozy.
Und Sie sahen so gemütlich aus.
It looks very cozy.
Es sieht richtig gemütlich aus.
It felt cozy and safe.
Es war gemütlich, ich fühlte mich geborgen.
Adjektiv
The room was cozy against the night.
Im Zimmer war es behaglich.
The room was as cozy as a nest.
Das Zimmer war so behaglich wie ein Nest.
Cats can be sinister or cozy.
Katzen können unheilvoll oder behaglich bedeuten.
What he needed now was a cozy fire.
Was er jetzt noch benötigte, war ein behagliches Feuer.
“It’s clean and cozy here,” she said.
«Es ist sauber und behaglich hier», sagte sie.
The houses are cozy and intimate, laden with toys.
Die Häuser sind behaglich und intim, mit Spielsachen vollgestopft.
This was no Colt Cobra, cozy enough to fit in a clamshell holster;
Dies war kein Cobra-Colt, der behaglich in ein Rückenhalfter paßte;
Adjektiv
That was going to be cozy.
Das würde kuschelig werden.
Because this was such a cozy place.
Weil es hier so kuschelig war.
“It’s cozy that way,”
»Klar. Ist sehr kuschelig
All very cozy, just like old times.
Alles ganz kuschelig, wie in alten Zeiten.
Still tucked away nice and cozy in Moriarty.
Immer noch hübsch und kuschelig in Moriarty verstaut.
You, uh, looked kinda cozy, man. With Mab.
Du, äh, sahst relativ kuschelig aus. Mit Mab.
“You guys look like you’re getting cozy.”
»Ihr seht aus, als hättet ihr es richtig kuschelig zusammen.«
Then she leaned against his chest and plumped them into a cozy,
Dann beugte sie sich vor und schüttelte die Kissen zu einem bequemen, kuscheligen Berg.
Layla had joined them, and the three were getting quite cozy.
Layla leistete den beiden Gesellschaft, und es schien allmählich kuschelig zu werden.
wohnlich
Adjektiv
Aka’s office was surprisingly small and cozy, considering the scale of the company.
Verglichen mit den Ausmaßen der Etage war Akas Büro unerwartet klein und wohnlich.
The room was small, like all the rooms in the Russian Hill house, but beautifully appointed and cozy.
Es war ein kleines Zimmer, so wie alle in diesem Haus in Russian Hill, aber schön geschnitten und wohnlich eingerichtet.
Adjektiv
Isn't this a cozy little haven?
»Ist das nicht richtig heimelig
Kaitlin didn’t say much, but the atmosphere was cozy.
Kaitlin sagte nicht viel, aber die Atmosphäre war heimelig.
It’s easy, it’s cozy, and it’s all yours.
Es ist leicht, es ist heimelig und es ist ganz meins (oder deins).
The Albion’s interior was as cozy as its exterior suggested.
Innen war das Albion genauso heimelig, wie es von außen ausgesehen hatte.
"I love my cozy Cuban world," she told me.
»Ich liebe meine heimelige kubanische Welt«, sagte sie.
BY THE time eight rolled round, the apartment seemed downright cozy.
Als es auf acht Uhr zuging, wirkte die Wohnung richtig heimelig.
“Very cozy. Have you managed to check how many no-go areas are built in?”
»Sehr heimelig. Hast du überprüfen können, wie viele unzulängliche Bereiche eingebaut sind?«
Again, it seems wrong in the cozy firelight, as if something from one century had crept into another.
Wieder scheint das Geräusch fremd im heimeligen Feuerschein, als gehörte es in ein anderes Jahrhundert.
They’d get over it when he started shoveling mounds of money over them. Something nice and cozy about a blanket of cash.
Doch das würde sich ändern, wenn er sie mit Geld überschüttete. Nichts war heimeliger und angenehmer, als sich mit Banknoten zuzudecken.
Adjektiv
Things felt fat and cozy after that.
Nach dem Essen fühlten sie sich rund und wohlig.
If she could just return to the cozy warmth… But her hands were pale and shriveled.
Wenn sie einfach zu der wohligen Wärme zurückkehrte ... Aber ihre Hände waren blass und verschrumpelt.
All I do is keep on running in my own cozy, homemade void, my own nostalgic silence.
Ich laufe einfach weiter in meiner wohligen, hausgemachten Leere, meinem wehmütigen Schweigen.
But no word of business was mentioned until the pair sat down in the cozy warmth of the Carnegie cottage hard by.
Es wurde jedoch kein Wort über das Geschäft gesprochen, bis die beiden sich in der wohligen Wärme des nahegelegenen Landhauses von Carnegie befanden.
Smiling, Shemaine nestled in cozy contentment against him.  "I know, Gage, but no one else need know that.  They'd really be inclined to
Lächelnd und mit wohliger Zufriedenheit schmiegte Shemaine sich an ihn. »Ich weiß, Gage, aber das braucht niemand außer uns zu erfahren.
She closed her eyes and gave herself to the cozy warmth of sleep, feeling safe and secure: a child in her father's home once again.
Sie schloß die Augen und ergab sich der wohligen Wärme des Schlafes, fühlte sich sicher und geborgen: wieder ein Kind im Hause des Vaters.
Realizing that gave me a warm feeling, as if a long coat had been thrown over my shoulders to keep me cozy and dry.
Als mir das klar wurde, überfiel mich ein wohliges Gefühl, als hätte er mir einen wärmenden Mantel um die Schultern gelegt, um es mir angenehmer zu machen und mich trocken zu halten.
lauschig
Adjektiv
Come on, the sun is shining, and I know a nice cozy place.” “And what about my father?”
Komm, die Sonne scheint, und ich kenn ein lauschiges Plätzchen.« »Und mein Vater?«
Birds sat in black ranks on cozy branches above the gush of heated air.
Vögel saßen in schwarzen Reihen an lauschigen Stellen, an denen die erwärmte Luft vorbeiströmte.
A curtain of white clematis hung from the eaves, creating a cozy alcove.
Zweige weißer Clematis hingen wie ein natürlicher Vorhang von der Dachrinne herab und bildeten einen lauschigen Alkoven.
A cozy place, but the vixen’s company without a doubt even turned the filthy stable of a child-eater into a romantic venue. There.
Ein lauschiger Ort, aber in der Gesellschaft der Füchsin wurde wohl selbst der schmutzige Stall einer Kinderfresserin romantisch.
She passed along the long cool concrete side of the library into the Small Quad, which was dark and cozy and void of noise.
Sie ging die gestreckte, kühle Betonflanke der Bibliothek entlang bis zum Kleinen Hof, der dunkel, lauschig und komplett still dalag.
Fixing the clamp to the fuel line took ninety seconds; and then he was out and heading again for Spadafora's cozy sniper's nest.
Es dauerte neunzig Sekunden, die Schelle an der Kraftstoffleitung zu befestigen, und dann kroch er unter dem Fahrzeug hervor und zog sich wieder in Spadaforas lauschiges Heckenschützen-Versteck zurück.
What am I going to do?” Every party he threw, every time he had a cozy two-person dinner arranged for himself and some girl, for instance Marty or especially of late Doreen .
Was soll ich denn jetzt tun?« Jede Party, die er schmiß, jedesmal, wenn er ein lauschiges Essen zu zweit für sich und irgendein Mädchen arrangiert hatte, zum Beispiel Marty oder neuerdings vor allem Doreen ...
Adjektiv
Now let us be gone, before twilight herself joins our cozy discussions.
»Jetzt wollen wir hier verschwinden, bevor sich die Morgendämmerung unserem traulichen Gespräch zugesellt.«
I suppose you’ve been putting your heads together during those cozy little library sessions —”
Sicher habt ihr bei diesen traulichen kleinen Bibliothekstreffen die Köpfe zusammengesteckt –
Now, like God among the choiring angels, he was alone in a cozy little heaven peopled only by flatterers and yes-men.
Nun thronte er, wie Gott unter den psalmodierenden Engeln, allein in einem traulichen kleinen Himmel, der nur von Speichelleckern und Jasagern bevölkert war.
Soon he came to a quiet, cozy, inviting restaurant with red velvet drapes in the windows and a blue neon sign near the door that said: TONY’s RESTAURANT FINE FOOD AND DRINK. KEEP OUT.
Bald gelangte er an ein stilles, trauliches, einladendes Restaurant, dessen Fenster mit roten Samtportieren verhängt waren und über dessen Tür eine blaue Leuchtschrift verkündete: Toni‘s Restaurant.
Turning back, we made our way down cozy, crooked lanes lined with half-timbered houses, to reach the river just as the first light of the new day peeped over the roofs behind us.
Wir kehrten um und stiegen hinunter durch trauliche, verwinkelte Gäßchen, die von Fachwerkhäusern gesäumt waren, um ans Flußufer zu gelangen, als eben das erste Licht des jungen Tages über die Dächer hinter uns lugte.
but in the cozy living-room at night they put the plodding world away, and lived in another and a fairer, reading romances to each other, dreaming dreams, comrading with kings and princes and stately lords and ladies in the flash and stir and splendor of noble palaces and grim and ancient castles. CHAPTER II
Aber wenn sie abends in dem traulichen Wohnzimmer saßen, schoben sie die Welt der Mühen beiseite und lebten in einer anderen und schöneren Welt, lasen sich gegenseitig Rittergeschichten vor und überließen sich ihren Träumen, in denen sie mit Königen und Fürsten, mit vornehmen Lords und Damen in prunkvollen Palästen und grimmigen alten Burgen verkehrten. II
Adjektiv
There sat the patricians in cozy familiarity: Semer, Holzhofer, Augustin, and Püchner.
In trauter Einigkeit saßen dort die Patrizier, Semer, Holzhofer, Augustin und Püchner.
Angelika looked unhappy at Irene’s return, probably because Angelika’s cozy chat with Tommy had been interrupted.
Angelica wirkte unzufrieden. Wahrscheinlich, weil Irene zurückgekommen war und ihr trautes Beisammensein mit Tommy störte.
He torments himself by dwelling on Lenz’s good fortune, pictures to himself the other two in cozy togetherness, and pictures himself as one no longer worth talking about.
Selbstquälerisch hebt er Lenzens Glück hervor und malt die traute Gemeinsamkeit der beiden aus, stilisiert sich als jemand, von dem nicht mehr die Rede ist.
There are also married men who don’t want to do without their cozy little wife and ironer-of-shirts, but still feel free to dance at a second, more glamorous wedding, so to speak—to have their cake and eat it too.
Es gibt auch die gebundenen Männer, die ihre traute Frau und Hemdenbüglerin nicht missen möchten und sich trotzdem die Freiheit nehmen, auf einer zweiten und scheinbar aparteren Hochzeit zu tanzen.
He sees the fading traces of the stars, he is standing on a wooded hill quite close to a city that has been abandoned for countless eons, the double moon rises orange-red and sallow on the horizon, that cozy little twin star of the harmonia caelestis;
er sieht die verglimmenden Spuren der Sterne, er steht auf einem bewaldeten Hügel nächst einer seit zahllosen Äonen verlassenen Stadt, am Horizont erhebt sich orangerot und fahl der Doppelmond, jenes traute Zwiegestirn der Harmonia Caelestis;
Adjektiv
The sky fell on us in this cozy brownstone, we got eviction notices last month, they’re renovating the building.
Der Himmel ist uns auf den Kopf gefallen in diesem schnuckeligen braunen Sandsteinteil. Letzten Monat bekamen wir eine Räumungsaufforderung; sie renovieren das Gebäude.
It is all rawther cozy, reminds me of home, but I am trying not to think about home too much because it makes me weepy.
Es ist alles ziemlich schnuckelig und erinnert mich an zu Hause, aber ich versuche, nicht zu sehr an zu Hause zu denken, weil ich dann immer weinen muß.
One time Jimmie had asked me to describe where I'd like to live, and I'd talked of a cozy little house with a deep porch, tall trees around it, and a lake nearby.
Einmal hatte Jimmy mich gebeten, ihm zu beschreiben, wo ich gerne wohnen würde. Ich hatte von einem schnuckeligen Häuschen in der Nähe eines Sees gesprochen, mit einer breiten Veranda und umgeben von hohen Bäumen.
Several months had blown by since my cozy apartment on Potrero Hill had burned out to the walls—and I was still getting used to living with Joe in his new crib in the high-rent district.
Vor etlichen Monaten war mein schnuckeliges, kleines Apartment am Potrero Hill in Flammen aufgegangen - und ich hatte mich immer noch nicht daran gewöhnt, dass ich jetzt in Joes neuem Zuhause mitten im Bezirk der hohen Mieten wohnte.
Substantiv
In this case it was tea, contained in a pot that was covered by a quilted cozy.
In diesem Fall wäre es Tee gewesen, der in einer Kanne unter einer wattierten Haube bereitstand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test