Übersetzung für "basin" auf deutsch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Substantiv
Substantiv
A basin enclosed by the crowns of mighty green trees.
Ein Talkessel, von den Kronen großer, grüner Bäume umschlossen.
A wide basin stretched out before them, beyond a belt of low spruces.
Vor ihnen, hinter einem Gürtel niedriger Nadelbäumchen, erstreckte sich ein weiter Talkessel.
At dusk they emerged from a dense grove of pines to a rugged basin.
Bei Anbruch der Dämmerung traten sie aus einem dichten Kiefernhain in einen felsigen Talkessel hinaus.
Bathed in fog and mist rising from the earth, the rocks and the hot springs. A basin…
In Nebel und Dunst gehüllt, die aus der Erde, den Felsen, den heißen Quellen drangen. Ein Talkessel ...
It was much cooler here than in the valley basin, but perhaps this was just an impression caused by the cold white light.
Es war hier viel kühler als im Talkessel, vielleicht hing dieser Eindruck aber nur mit dem weißen kalten Licht zusammen.
My eyes had to get used to the distance first, after a year spent in the narrow basin of the valley.
Meine Augen mußten sich erst an die Weite gewöhnen, nach einem Jahr, das ich im engen Talkessel verbracht hatte.
They left the last coverage that the temple compound afforded them and came to the open floor of the basin. Allan D.
Sie verließen den letzten Schutz, den die Tempelanlage ihnen geboten hatte, und erreichten den freien Talkessel. Allan D.
Wandering in the basins south of Clovis, he observed what looked like immense bones protruding from the dry, blue-gray clay.
Beim Wandern durch die Talkessel südlich von Clovis fielen ihm Objekte auf, die aus dem trockenen blaugrauen Lehm herausragten und wie riesige Knochen aussahen.
Skyscrapers, bare mountains surrounding a basin, a dreary urban landscape that is not sought out by any reporter accredited to the first Winter Olympics to be held in a socialist country nor recorded by the camera that cannot lie.
Hochhäuser, kahle Berge um einen Talkessel, Tristesse, die von keiner Kamera, von keinem Reporter, der zu den ersten Winterspielen in einem sozialistischen Land akkreditiert ist, hervorgesucht und mit unbestechlicher Linse festgehalten wird.
Substantiv
The bare earth of the ground sloped into a natural basin.
Der Erdboden senkte sich hier zu einem natürlichen Kessel.
In the center of the basin was a small mountain lake sparkling in the sunlight.
In der Mitte des Kessels glitzerte ein kleiner Bergsee in der Sonne.
He searched and found the red light moving low in the basin.
Er suchte und fand das rote Licht, das sich langsam durch den Kessel bewegte.
In the center of the hall, steam rose from a large, shallow basin.
In der Mitte der Halle stieg Wasserdampf aus einem großen, flachen Kessel.
Toth led the horse his mistress was riding out into the basin and stopped at the edge of the lake.
Toth führte das Pferd mit seiner Herrin in den Kessel und hielt am Seeufer an.
The hunting-lodge is in a little basin at the end of the gorge, beneath steeply ascending mountains.
Das Jagdhaus liegt in einem kleinen Kessel, am Ende einer Schlucht, unter steil aufsteigenden Bergen.
Substantiv
In the town, I looked at the boats in the boat basin.
In der Stadt habe ich in dem Hafenbecken Boote angeschaut.
Almost everyone still left down there had jumped into the harbor basin.
Fast alle waren ins Hafenbecken gesprungen.
Quite possibly I have not mentioned the boat basin before.
Durchaus möglich, dass ich die Hafenbecken vorher noch nicht erwähnt habe.
And it’s an easy detour off the West Side Highway, at the boat basin.
Und vom West Side Highway kann man leicht einen Umweg übers Hafenbecken machen.
Although as a matter of fact I noticed a taxi just today, at the boat basin.
Obwohl mir tatsächlich gerade heute ein Taxi aufgefallen ist, beim Hafenbecken.
Then the road opens onto a picture postcard: a large harbor basin surrounded by low yellow warehouses.
Dann öffnet sich die Straße zu einem Ansichtskartenmotiv, einem großen Hafenbecken, das von niedrigen, gelben Lagerhäusern eingefaßt ist.
When we sailed under Neptune's knees I knew our ship was inside the basin, and about to berth.
Als wir unter Neptuns Knie durchfuhren, wußte ich, daß wir das Hafenbecken erreicht hatten und gleich anlegen würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test