Übersetzung für "according be" auf deutsch
According be
Übersetzungsbeispiele
At a flat desk in line with the doors was a tall, lean, dark-haired lovely whose name, according to the tilted embossed plaque on her desk, was Miss Adrienne Fromsett.
An einem flachen Schreibtisch, der eine Tür be-wachte, saß eine hochgewachsene, schlanke dunkelhaarige Schönheit, die dem feingehämmerten Namensschild auf ihrem Tisch zufolge ›Miss Adrienne Fromsett‹ hieß.
Now she is inviting you to a seminar at the university, where books are analyzed according to all Codes, Conscious and Unconscious, and in which all Taboos are eliminated, the ones imposed by the dominant Sex, Class, and Culture.
Paß auf, schon ist sie dabei, dich zu einem Seminar an der Universität einzuladen, wo man die Bücher nach allen Be-wußten Und Unbewußten Strukturkonstituentien analysiert zwecks Ausräumung Aller Tabus, Die Von Herrschender Klas-se, Kultur Und Sexualmoral Auferlegt Worden Sind.
                         "You did," Tamino interrupted. "According to the guide I simply learned to let you take command when necessary." He managed a weak smile. "I was taught it was the business of a prince to look after all his subjects and always to take command.
»Du…«, unterbrach sie Tamino, »wie der Priester sagte, ha-be ich gelernt, mich deiner Führung anzuvertrauen, wenn es notwendig ist.« Es gelang ihm, schwach zu lächeln. »Man hat mich gelehrt, ein Prinz müsse für alle seine Untertanen sorgen und alle Entscheidungen selbst treffen.
“It’s just that according to the logs of the ship here, she doesn’t seem to visit very oft—” the first young man started to say, before his companion held up one hand to stop him. She’d already forgotten their names, but the one who’d just been talking was the nicer of the two because he smiled more and looked at her properly and just had a nicer manner.
»Aber nach den Aufzeichnungen dieses Schiffes zu urteilen kommt sie nicht sehr oft zu Be…«, begann der erste junge Mann und unterbrach sich, als sein Begleiter die Hand hob. Warib konnte sich schon nicht mehr an ihre Namen erinnern, aber derjenige, der gerade gesprochen hatte, war der nettere der beiden, denn er lächelte mehr, sah sie richtig an und zeigte gute Manieren.
Wolfsegg suddenly has had to be transformed from a wedding set into a funeral set, I thought. As I stood by the wall I was still amazed that my journey from Rome via Vienna had gone so smoothly and that everything had run on schedule. Neither the railroad workers nor the airline staff had struck, and the connections had been perfect. My sisters can’t have finished clearing away the wedding decorations, I thought, and now they’re having to put up funeral decorations everywhere in exact accordance with the time-honored plan.
Das Wolfsegg war jetzt absolut aus einer Hochzeit in ein Begräbnis zu verwandeln, habe ich gedacht, wie ich an der Tormauer stand, auch noch immer erstaunt über die ohne Zwischenfälle verlaufene Reise von Rom über Wien, die auf die Sekunde geklappt hat, gegen jede Regel, weder die Bahnbeamten, noch die Fluggesellschaften haben gestreikt, alle Anschlüsse haben ausgezeichnet funktioniert, die Schwestern, habe ich gedacht, haben sicher noch nicht die Hochzeitsdeko-rationen weggeräumt, müssen schon die Begräbnis-dekorationen überall anbringen und aufstellen nach genau jenem Plan, der ihnen bekannt ist, denn meine Mutter hatte ihn, sozusagen alljährlich mindestens zwei, dreimal zu ihrem Vergnügen, wie sie immer gesagt hatte, und weil man nie wissen kann, diesen Be-gräbnisplan, der Jahrhunderte alt ist, durchgespro-chen bis in die kleinsten Einzelheiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test