Übersetzung für "academies of arts" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Then the second speech, given by the President of the Academy of Arts.
Danach die zweite Rede, gehalten vom Präsidenten der Akademie der Künste.
She was staying with Ferdy for the moment, she was going to apply to the Academy of Arts.
Sie wohne vorübergehend bei Ferdi, sie wolle sich an der Akademie der Künste bewerben.
The American Academy of Arts and Sciences caused a monument to be erected over his ashes.
Die Amerikanische Akademie der Künste und Wissenschaften veranlaßte, daß ein Monument über seiner Asche errichtet wurde.
I recall a treatise submitted to the Academy of Arts and Letters about the role of photography in the recording of history.
Ich erinnere mich an eine Abhandlung über die Photographie als Mittel der Geschichtsaufzeichnung, die bei der Akademie für Kunst und Wissenschaft eingereicht worden war.
In the 1910s there was some thought given to dissolving the school and incorporating it into the Royal Academy of Arts in Berlin.
In den zehner Jahren des vergangenen Jahrhunderts war überlegt worden, sie aufzulösen und in die Königliche Akademie der Künste in Berlin einzugliedern.
Formerly president of the Prussian Academy of Arts, and in 1933 its honorary president, he held the highest German decoration, the Pour le Merite.
Als ehemaliger Präsident und nunmehr, 1933, Ehrenpräsident der Preußischen Akademie der Künste trug er die höchste deutsche Auszeichnung, den Orden Pour le Mérite.
First the West Berlin Academy of Arts refused to allow a “pro-Rushdie” solidarity rally to take place on its premises because of security concerns. This led Germany’s greatest writer, Günter Grass, and the philosopher Günther Anders, to resign from the academy in protest.
Erst weigerte sich die Westberliner Akademie der Künste aus Sicherheitsgründen, eine ›Pro-Rushdie‹-Demo auf ihrem Gelände zuzulassen, was dazu führte, dass Deutschlands bekanntester Schriftsteller Günter Grass und der Philosoph Günther Anders unter Protest die Akademie verließen.
Fifteen years later Hanns Johst, by then president of the Prussian Academy of Arts’ literature division, will warmly welcome the burning of books written by former colleagues. Two years after that he will be head of the Reich Writers’ Union and preside over the official canon of German literature, newly reorganized along national, racial and political lines.
Fünfzehn Jahre später wird dieser Hanns Johst als Präsident der Sektion Dichtkunst der Preußischen Akademie der Künste die Verbrennung der Bücher der Kollegen von einst freudig begrüßen und zwei Jahre später der Reichsschrifttumskammer der national und rassisch und politisch neu geordneten offiziellen deutschen Literatur vorstehen.
Brown diagnosed as source of trouble. Regrets. Yours faithfully Nansen painter). Not long afterwards he was ejected from the Prussian Academy of Arts, and soon also from the National Chamber of Visual Arts. Shocked by the confiscation of more than eight hundred of his pictures, the property of German museums, Max Ludwig Nansen cancelled his membership of the National Socialist Party, which he had joined only two years later than Adolf Hitler.
(Dank für ehrenvolle Berufung stop Leide an Farballergie stop Braun als auslösende Ursache erkannt stop Mit Bedauern in Ergebenheit Nansen Maler.) Bald darauf wurde ihm die Mitgliedschaft in der Preußischen Akademie der Künste entzogen, desgleichen wurde er aus der »Reichskammer der Bildenden Künste« ausgeschlossen. Unter dem Eindruck der Beschlagnahme von mehr als achthundert seiner Bilder, die von deutschen Museen erworben waren, trat Max Ludwig Nansen aus der NSDAP aus, in die er nur zwei Jahre später als Adolf Hitler eingetreten war.
She had applied to the Academy of Arts there, but hadn’t gotten in, so she’d gone back to Switzerland.
Sie hatte sich an der Kunstakademie beworben, war aber nicht angenommen worden und darum zurück in die Schweiz gegangen.
Nathaniel thought that a cultural tour might reawaken Alma’s inspiration and her enthusiasm for her silk screens, and if that happened, he intended to suggest she study for a while at the Royal Academy of Arts, the United Kingdom’s oldest art school.
Eine Kulturreise könnte Almas Schaffensdrang neu wecken und ihr die Begeisterung für ihre Stoffmalerei zurückbringen, dachte Nathaniel, und sollte das eintreten, würde er ihr vorschlagen, eine Weile an der Royal Academy of Arts zu studieren, Großbritanniens ältester Kunstakademie.
In the large kitchen—at the same table I often hid under reading comic books as a boy—my grandmother used to sit with me all evening long, telling me stories about our ancestors, the Kuisls: my stubborn great-great-grandfather, Max Kuisl, who emigrated to Brazil during the 1920s with his entire family; my great-great-uncle, Eduard, who wrote fairy tales and who reminded her so much of me; my great-great-aunt, Lina, who studied at the Munich Academy of Arts, then fell head over heels in love with a French painter—all these ancestors whom I had known until then only through faded photographs and paintings.
In der großen Küche, in der ich als Kind unter dem Tisch immer Comics gelesen habe, saßen meine Großmutter und ich, und sie erzählte mir den ganzen Abend lang von unseren Vorfahren, den Kuisls: von meinem sturschädligen Ururgroßvater Max Kuisl, der mit seiner ganzen Familie in den zwanziger Jahren des letzten Jahrhunderts nach Brasilien ausgewandert ist, von meinem Urgroßonkel Eduard, der Märchen schrieb und dem ich so ähnlich sein soll, von meiner Urgroßtante Lina, die an der Münchner Kunstakademie studiert hat und sich dann Hals über Kopf in einen französischen Maler verliebte, von all den vielen Ahnen, die ich nur von verblichenen Fotos und Gemälden her kenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test