Übersetzung für "zimmer waren klein" auf englisch
Zimmer waren klein
Übersetzungsbeispiele
Das Hotel hatte keinen Aufzug, die Treppen waren vom Alter verzogen und gebogen, und die Zimmer waren klein;
There was no elevator, the stairs were warped and worn with age, and the rooms were small;
Die Zimmer waren klein, aber mit hohen Decken, die derben, aber reichhaltigen geschnitzten Möbelstücke gehörten einer Epoche an, die ich nicht kannte.
The rooms were small but high-ceilinged, with rough but elaborately carved furniture from an era I did not recognize.
Die Zimmer waren klein und dunkel, doch Patsy hatte sie mit bunten Kissen und Flickenteppichen heiterer gemacht.
The rooms were small and dark, but my sister had brightened them with decorative quilted pillows and rag rugs, and high-wattage bulbs in the lamps provided additional light.
Die Zimmer waren klein und gemütlich, zartgrün und blau gestrichen und voll mit weichen Sesseln, und die Kamine, in denen die Januarfeuer knisterten, riesig.
The rooms were small and cozy, painted soft greens and blues and full of soft furniture, the fireplaces huge, the January fires in them roaring.
Die Zimmer waren klein und gingen nach Norden auf das Kliff hinter dem Hotel, das Mobiliar bestand aus bunt zusammengewürfelten Stücken, die vor dreißig Jahren zur Luxusausstattung der besten Suiten gehört hatten.
The rooms were small, faced north onto a portion of the cliff that backed the hotel, and were furnished with the odds and ends of suites that had once represented luxury and magnificence in the best suites.
Die Zimmer waren klein, die Korridore eng, die Decken niedrig, und ein Frühstück, das aus einem Glas Saft, einer Tasse Kaffee und einem Croissant bestand, kostete statt der hundert oder mehr Dollar, die man anderswo berechnete, nur fünfzig Dollar.
The rooms were small, the corridors narrow, the ceilings low, and a breakfast of a glass of juice, a cup of coffee, and one croissant cost only fifty dollars instead of the hundred or so charged elsewhere. As the saying in the U.S.
Aber die Zimmer waren klein, kalt, dunkel und trostlos, die Lichter waren schummerig und trübe, man blieb, so oft es nur ging, draußen, und wenn man nachts zu Bett ging, kroch man schlotternd zwischen die klammen Leintücher und kauerte sich dort zusammen, bis das Bett warm war.
But the rooms were small, cold, dark, and dreary, the lights were dim and dismal, you stayed out of your room as much as possible and when you went to bed at night you crawled in trembling between clammy sheets, and huddled there until the bed was warm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test