Übersetzung für "zeit des kommens" in englisch
Übersetzungsbeispiele
Denn die Zeit wird kommen.
For the time will come.
Die Zeit wird kommen.
The time will come.
Es war Zeit, zu kommen.
It was time to come.
Aber ihre Zeit wird kommen.
Their time will come.
Deine Zeit wird kommen.
Your time will come.
Seine Zeit wird kommen.
His time will come.
Ihre Zeit würde kommen.
Their time would come.
Wenn Sie Zeit haben, kommen Sie zu mir und reparieren den Schaden.
When you have the time, you can come down and repair it;
»Es ist bald Zeit. Du kommst mit.« Wir stiegen in die Kluft hinab.
“It is almost time. You will come.” We went down into the Cleft.
Sie wußte nur, daß er eine Waise war, genau wie sie, und seine Zeit noch kommen würde.
She was only sure that he was an orphan as she was, his time still to come.
»Seit wann ist die Mittagszeit eine ungewöhnliche Zeit fürs Kommen und Gehen?«, konterte Skyler.
"Since when is lunch an odd time to be coming and going?" Skyler countered.
Dann küsste er mich keusch auf die Wange und fuhr davon, ohne zu sagen, um welche Zeit er kommen würde.
Then he kissed me chastely on the cheek and drove away without saying what time he would come for me.
»Ich mache dir einen Kaffee. Lass dir Zeit. Dann kommst du heraus und trinkst den Kaffee. In Ordnung?«
“I’m going to make you coffee. You take your time. Then you come out and drink the coffee. All right?”
Aber in den Zeiten, die kommen werden, können wir eins nicht brauchen, und das ist, dass irgendwer den Erben von Hastur verächtlich einen Liebhaber von Männern nennt!
But in the times that are coming, one of the things we don’t need is for anyone to name the Heir to Hastur in contempt as a lover of men!”
Getröstet von den Gedanken an diese Zeit, die kommen würde, und beruhigt von den regelmäßigen Atemzügen der Frauen, die in seine Decken eingewickelt waren, versank Gildoran in Schlaf.
Comforted by thinking of that time that would come, soothed by the quiet breathing of the women wrapped in his blankets, Gildoran slipped over the edge into sleep.
Die Botschaft war eindeutig: Lasst uns endlich gehen! Was sollten wir tun? Uns lief die Zeit davon. »Komm mit uns«, sagte Emma zu Sam.
The message was clear: Let’s go already! What could we do? Time was wasting. “Come with us,” Emma said to Sam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test