Übersetzung für "wäre an der zeit" auf englisch
Wäre an der zeit
Übersetzungsbeispiele
Wäre es nicht Zeit für ein paar Erklärungen?“
Isn’t it about time for a few of those explanations?
Er meinte auch, es wäre an der Zeit, dass ihr euch mal wieder seht.
He thought it was about time that you met up again.
Mum? Meinst du nicht, es wäre an der Zeit, mir zu sagen, was du weißt?
“Mum. Don’t you think it’s about time to tell me what you know?
»Wäre jetzt nicht Zeit für einen weiteren Schuhbert-Wunsch?« »In der Tat?« fragte Ebenezum.
“Isn’t it about time for another Brownie wish?” “Indeed?” Ebenezum queried.
Ich habe erst vor ein paar Tagen gesagt, es wäre an der Zeit, dass du dich wieder mal blicken lässt!
I was remarking only the other day it was about time we saw you again.
Später, bei einer Schale Häagen-Dazs-Vanilleeis, meinte Urbana Sprawl zu Erin, es wäre auch allmählich Zeit, daß sie Konkurrenz bekäme. »Ein verkorkster Abend«, murmelte Erin.
Later, over a tub of vanilla Haagen-Daz, Urbana Sprawl told Erin that it was about time she had some competition. “An off night,” Erin muttered.
would be at the time
Ja, das wäre die beste Zeit.
Yes, that would be the best time.
Das wäre eine günstige Zeit für sie, uns zu überfallen.
This would be a fine time for them to hit us.
Vierzehn Uhr wäre eine gute Zeit.
Two o’clock would be a good time.
Jetzt wäre die beste Zeit, um ihn zu erreichen.« »Ja, danke.
It would be the perfect time to catch him.’ ‘Yeah. Thanks.
Jetzt wäre normalerweise die Zeit gewesen, etwas zu essen, zu lesen und dann zu schlafen.
Now would normally be the time for a meal, some reading, and then sleep.
Ich habe immer gefunden, Weihnachten wäre eine schöne Zeit zum Heiraten.
“I’ve always thought Christmas would be a good time for a wedding.
Das wäre jetzt die Zeit für den Abschied gewesen, aber die Bahnhofsansage hatte von einer Stunde gesprochen.
This would have been the time to say farewell but the station announcement had talked of an hour’s delay.
»Es wäre eine vernünftige Zeit, jemanden zu fragen, wie wir nach Trachimbrod kommen«, sagte Großvater.
"It would be a reasonable time to inquire someone how to get to Trachimbrod," Grandfather said.
Es wird ab und zu spät werden, deshalb dachte ich mir, neun Uhr wäre eine angemessene Zeit, um den Tag zu beginnen, oder was meint ihr?
I suggest that nine would be a reasonable time to start in the mornings. Agreed?
Er konnte Tor beinahe sagen hören: »Wann wäre eine bessere Zeit dafür?« Er war zu verzweifelt und zu wütend, um zu beten.
He could almost hear Tor saying, “When would be a better time?” He was too desperate and angry to pray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test