Übersetzung für "tut noch weh" auf englisch
Tut noch weh
Übersetzungsbeispiele
»Aber meine Lippe tut noch weh
My lip still hurts though.
»Ja«, sagte sie, »er tut noch weh
“Yes,” she said, “it still hurts.”
Selbst für meinesgleichen tut Schmerz weh.
Even for my kind, pain still hurts.
Aber es tut trotzdem weh. Verdammt weh.
But it still hurts. Hurts like hell.
Tut noch weh, aber ich kann die Tretkurbel mit einem Fuß treten.
Still hurts, but I can push the treadle with one foot.
»Trotzdem tut es weh, jemanden zu verlieren«, erwiderte Rachael.
“It still hurts to lose someone,” Rachael said.
Es tut noch weh beim Schlucken. Aber das Joghurt habe ich aufgegessen.
"It still hurts when I swallow, but I've finished the yoghurt.
Sofort zog sie sich zurück. »Es tut noch weh.« Jack nickte.
Immediately, she drew back. “It still hurts.” Jack nodded.
Werwölfe heilen schnel, aber ihre Knochen brechen immer noch, und ein Schlag tut ihnen weh.
Werewolves heal fast, but their bones still break and a punch still hurts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test