Übersetzung für "studententage" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Erinnerungen an ihre Studententage kamen auf.
It reminded them all of their student days.
Ich glaubte mich zu entsinnen, in meinen Studententagen einmal hier gewesen zu sein.
I seemed to remember having come here in my student days.
Ihren alten Rucksack aus Studententagen findet sie sofort.
She finds her old backpack, the one from her student days.
Er und seine Frau würden wieder zusammen singen, alte Stücke aus Studententagen.
He and his wife would sing together again, old inventions from student days.
Schott hatte seit seinen Studententagen kein Schwert mehr im Zorn in der Hand gehalten.
He was no duelist, hadn't drawn a sword in anger since his student days.
Durch die Schufterei verlor ich die Schlaffheit meiner Studententage, und mein Körper wurde muskulös und sehnig.
All the flaccidity of my student days was sweated out of me, sinew and muscle tautening in its place.
Er kennt sie seit seinen Studententagen, und Madame Mère, wenn man ihr denn glauben darf, liebt Perry wie einen Sohn.
He has known her from his student days and Madame Mère, if she is to be believed, loves Perry like a son.
Ich hatte einen Augenblick lang den Eindruck, daß sie jetzt, da ich zugestimmt hatte, hastig den Rückzug antreten würde, daß die verhaltene Angst ihrer Studententage jedenfalls immer noch da war.
I had a swift impression that now I’d agreed she was hastily retreating: that the half fear of her student days was definitely still there.
Der Schamane war beeindruckt, wie mannhaft sie, als wäre sie zurückversetzt in ihre Studententage in Brasília, dem Bier zusprach und aus einer langen Pfeife, die er ihr immer wieder reichte, den Tabak inhalierte.
The shaman was impressed by how manfully she, as if restored to her student days in Brasília, put away the beer, and inhaled the tobacco, from a long pipe he kept passing her.
Während Parkhurst noch geredet hatte, war mir das Bruchstück einer Erinnerung an meine Studententage durch den Kopf gegangen, eine Erinnerung, die mich für den Augenblick ganz ruhig werden ließ, und zwar so ruhig, daß es mich eine Weile lang gar nicht kümmerte, was Parkhurst da erzählte.
As Parkhurst had been talking, a fragment of memory had come back to me from my student days, one which for a moment made me feel very tranquil, so much so that for a while I hardly cared what Parkhurst was saying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test