Übersetzung für "stoisches gesicht" auf englisch
Stoisches gesicht
Übersetzungsbeispiele
Am nächsten Morgen begrüßte ihn Kainene mit einem stoischen Gesicht.
Kainene greeted him with a stoic face in the morning.
Ihr stoisches Gesicht verriet keine Regung. »Bitte kommt jetzt, alle«, drängte Olson. »Das Warten ist zu Ende.
her stoic face betrayed nothing. “Please come, all of you,” Olson urged. “The wait is over.
Dale Ortega bemühte sich, ein stoisches Gesicht aufzusetzen, aber Austin sah den Schmerz, den sein Bruder fühlte.
Dale Ortega tried to put on a stoic face, but Austin saw the true pain his brother felt.
Leia wandte sich an Han, und seine Reaktion verriet ihm, dass sie ihr stoisches Gesicht zur Schau stellte. »Oh Mann«, sagte Han.
Leia turned to him, and she knew by his reaction that she was wearing the Stoic Face. “Oh, bloah,” Han said.
Sie trieb einen Fuß durch Phil Mendozas stoisches Gesicht, stieß sich von der Wand der Kabine ab, schlug einen Purzelbaum, sprang erneut und prallte wieder ab. »Maria …«, sagte Kit.
She drove a foot through Phil Mendoza’s stoic face, kicked off from the wall of the compartment, tumbled, kicked again, rebounded. “Maria...” Kit said.
Inmitten von Blut, Körperflüssigkeiten und wachsendem Gestank wiegte Party Boy die Leiche von Rudy in seinen Armen wie ein Vater sein Kind. Sein stoisches Gesicht wirkte wie versteinert.
Amidst all the blood, bodily fluids and growing stink, Party Boy held Rudy’s corpse in his arms the way one might lovingly hold a sleeping child, his stoic face turned to stone. He was really gone.
Bobbis tiefbraune Augen waren wie immer halb geschlossen, ein geishahaftes Lächeln umspielte ihren kleinen Mund – eine beherrschte Äußerung von Spott, das Maximum an Entrüstung, das ihr stoisches Gesicht zuließ.
Bobbi’s deep-brown eyes were, as always, half shut, and a geisha-like smile floated around her small mouth—controlled mockery, the maximum indignation her stoic face would allow. She was stunning.
Er stand jetzt an der Tür, einem hässlichen, verwitterten Holzbrett, machte sie auf und sah mehrere Jungen mit stoischen Gesichtern unten an einer selbst gezimmerten Treppe stehen, deren Stufen und Geländer krumm und schief waren.
He’d reached the door, an ugly slab of sun-faded wood, and he pulled it open to see several stoic-faced boys standing at the foot of a crooked staircase, the steps and railings twisted and angled in all directions.
Ich kann noch immer keine Gurkengläser mit meinen Quermuskeln öffnen, und wenn ich die Hand hebe, um mich am Kopf zu kratzen, ist der Schmerz in meiner Schulter nach wie vor unerträglich, aber ich habe meinen eigenen Spind, Jogginghosen mit einem goldenen Streifen an jedem Bein, ganz wie David Beckham, und eine neue weiche Matratze, auf der ich zweimal in der Woche eine ganze Stunde lang liegen und an alles denken kann, was ich möchte, während ich eine wohlgeformte Ballerina mit stoischem Gesicht anstarre, die auf einem riesigen, bunten Gummiball sitzt.
I still can’t open pickle jars with my striated muscles and when I raise my hand to scratch my head the pain in my shoulder remains unbearable, but I do have my own locker, sweatpants with a gold stripe down each leg just like David Beckham, and a soft new mattress that I can lie down on twice a week for a whole hour and think about whatever I want as I stare at shapely, stoic-faced ballerinas perched on giant, brightly colored rubber balls.
Ich könnte mir ein T-Shirt mit dem stoischen Gesicht von Pancho Villa oder eines mit dem ewigen Antlitz von Che kaufen. Oder ein T-Shirt mit einem lustigen Spruch über Bier oder ein T-Shirt mit einem anderen lustigen Spruch über Bier, ein T-Shirt mit einem lustigen Spruch über Tequila, ein T-Shirt mit einem lustigen Spruch über das Mixen von Bier und Tequila oder gleich ein T-Shirt, das zum Kern der Sache mit dem Saufen vorstößt, und zwar auf Englisch: »I Fuck on the First Date.« Praktischerweise ist auf der anderen Straßenseite ein Hotel, das mit Zimmern für neunundneunzig Pesos die Stunde wirbt.
I could get a T-shirt printed with the stoic face of Pancho Villa or the inevitable face of Che, a T-shirt with a joke about beer, another T-shirt with a joke about beer, a T-shirt with a joke about tequila, a T-shirt with a joke about mixing beer and tequila, or a T-shirt that gets to the heart of what all this drinking is about (this one in English: “I Fuck on the First Date”). Conveniently enough, there’s a hotel across from all these kitsch bodegas that advertises rooms for ninety-nine pesos an hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test