Übersetzung für "spricht sich herum" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ich hatte nicht erwartet, dass du so verletzlich sein würdest, und so was spricht sich herum.
I wasn’t expecting how vulnerable you would be, and word gets around.
»Oh, ja. Es spricht sich herum. Du hast das Geheimnis sehr gut vor mir verborgen, Adam, das muss ich sagen. Zumal, wenn man bedenkt, dass du ja der Erste gewesen sein musst, der davon erfahren hat.«
“Oh yes. Word gets around. I must say you’ve kept the secret from me very well, considering the fact that you must have been the first to know.” “Keeping secrets,”
Trotzdem, so etwas spricht sich herum.
Nevertheless, word gets around.
Es spricht sich herum, sagte Jimmie.
Word was getting around, Jimmie told him.
»Oh… so was spricht sich herum in Kunstkreisen.« »Anscheinend waren Sie schon früher einmal hier.« »Mountclemens hat uns ein- oder zweimal zum Essen eingeladen.«
"Oh… things get around in art circles." "Apparently you've been to this house before." "Mountclemens had us to dinner once or twice."
So etwas spricht sich herum, und eine oder zwei gutbetuchte Versicherungsgesellschaften und Anwaltsbüros, die ich zu meinen ständigen Klienten zählen kann, würden sich jemand anderen suchen.
Word would get around, and one or two well-established insurance companies and legal practices who I can call regular clients would go elsewhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test