Übersetzung für "sorgsam gepflegt" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Schwarzes Haar, dunkle Haut, ein sorgsam gepflegter Schnurrbart.
Black hair, dark skin, carefully maintained mustache.
Meines Wissens gibt es drei funktionierende Telefone in UnLondon, jedes mit einem sorgsam gepflegten Staat und allesamt in Mr.
As far as I know there are about three working phones in UnLondon, each with a very carefully maintained hive, and all of them in Mr.
Norm Schein schob die Hände in die Taschen seines Overalls und schlenderte über den lockeren, nur spärlich bewachsenen Sandboden zu seinem ehemals sorgsam gepflegten Gemüsegarten;
Norm Schein, hands in the pockets of his coveralls, walked over the sandy, loose soil with its sparse vegetation to his once carefully maintained vegetable garden;
Meine größte Sorge war, der Chen könnte den anderen mitgeteilt haben, dass ausgerechnet dieser Gründer-Code kompromittiert war – aber damit hätte er die sorgsam gepflegte Illusion von der Unfehlbarkeit der Gründer zerstört.
My greatest concern was that the chen would have notified the others that this particular Founder code was compromised – but that would have harmed the carefully maintained illusion of Founder infallibility.
Das lag zum Teil an meinem sorgsam gepflegten Ruf, in erster Linie aber daran, dass mir und um mich herum üble Dinge zu passieren pflegten und kluge Menschen Sicherheitsabstand von mir hielten.
Partly because of my carefully maintained reputation, but mostly because bad things had a habit of happening to and around me, and wise people kept a safe distance.
Sky dagegen hegte keinerlei Befürchtungen, der Captain könnte auf der Stelle tot umfallen: die beiden liefen nun schon seit Jahren mit diesen Leichenbittermienen herum, doch das war nur die sorgsam gepflegte Maske ärztlicher Professionalität.
But Sky was a long way from feeling any concern over the Captain's imminent demise: they had been wearing those expressions for years, and what they constituted was only a glaze of carefully maintained professionalism.
Und das war kein hinreichender Grund für Grundy, sich über sein Eintreffen in seinem Bezirk zu freuen, wo er die sorgsam gepflegten Kontakte durcheinanderbringen würde.
And that wasn’t reason enough for Grundy to be happy about him arriving on his patch to upset his carefully nurtured contacts.
Meine natürlichen Instinkte, die ich über all die Jahre als Ausgleich zu meinen künstlerischen Visionen sorgsam gepflegt hatte, waren mir irgendwie abhanden gekommen. Mir fehlte alle objektivierende Distanz.
My naturalist’s instincts, which I have carefully nurtured over the years as an essential balance to my artistic vision, were somehow missing in all this: I had no objectivity.
Genau das hatten die beiden ja bezweckt. Keiner würde auf die Idee kommen, daß die beiden gemeinsame Interessen verfolgten. Erst war das sorgsam gepflegte Feindbild nur als Tarnung für die krummen Geschäfte mit dem Emirat gedacht.
But that was just as it was meant to be. No one was going to believe that either of them had the slightest thing in common. No one. At first their carefully-nurtured antagonism was merely meant to serve as a cover for the crooked arrangements they made with the emirate;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test