Übersetzung für "scheiterhaufen" auf englisch
Scheiterhaufen
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
»Aber der Scheiterhaufen des Kindes –«
“But the child’s pyre–”
Sie bereiteten einen Scheiterhaufen vor.
They were preparing a pyre.
Dies wird Haplos Scheiterhaufen sein.
This will be Haplo’s funeral pyre.”
Sie flog auf den Scheiterhaufen.
It flew down upon the pyre.
Nicht einmal Sylvian auf seinem Scheiterhaufen.
Not even Sylvian on his pyre.
Dem Scheiterhaufen meiner Mutter.
My mother’s funeral pyre.
Sie waren die Scheiterhaufen von Schicksalen.
They were the funeral pyres of fortunes.
Den Scheiterhaufen für die Hexe von Lohenstein.
The pyre for the Lohenfels witch.
Substantiv
Auf demselben Hügel auch wollen wir Kamalas Scheiterhaufen bauen, auf welchem ich einst meines Weibes Scheiterhaufen gebaut habe.
Let us also build Kamala's funeral pile on the same hill on which I had then built my wife's funeral pile."
Er errichtete einen riesigen Hass-Scheiterhaufen.
He built a big hate pile.
Der Scheiterhaufen flammte hoch und breit empor.
The pile flared straight up and out.
Während der Knabe noch schlief, bauten sie den Scheiterhaufen. Der Sohn
While the boy was still asleep, they built the funeral pile. THE SON
sein Tempel war eine Ruine, sein Altar bestand aus einem brennenden Scheiterhaufen.
his temple was a ruin, his altar a pile of burning wood.
Rom beleuchtete gleich einem riesigen Scheiterhaufen die ganze Campania.
Rome, like a giant pile, illuminated the whole Campania.
Sie standen nun unweit des Scheiterhaufens, und die Menge gaffte sie erwartungsvoll an.
They were standing close to the wood piled around the stake, and the crowd stared at them in anticipation.
Er zerquetschte sie und ließ sie verrotten oder warf sie auf lodernde Scheiterhaufen.
Crushing them and letting them rot where they lay or piling them in heaps on the ground for bonfires.
Galeth hatte die großen Schlitten zerhackt und die riesigen Holzbalken zu Scheiterhaufen geschichtet.
Galeth had broken up the great sledges and put their huge timbers in the piles.
Der Junge und seine Mutter wurden zusammen auf den Scheiterhaufen gelegt, wo ihre Körper gemeinschaftlich verbrannten.
The boy and his mother were laid on the pile together and burned as one.
Substantiv
Sie werden dich auf dem Scheiterhaufen verbrennen.
They will burn you at the stake.
Wir verbrennen ihn auf dem Scheiterhaufen.
We’ll burn him at the stake.
Und dann werden die Scheiterhaufen entfacht.
And then fires will be lit under stakes.
„Man mußte sie auf dem Scheiterhaufen verbrennen?"
“Burned them at the stake?”
Sie haben den Rabbi auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
They burned the rabbi at the stake.
So tot wie eine Hex auf dem Scheiterhaufen.
As dead as a witch at the stake.
Wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
She was burnt at the stake.
Die Heiden werden auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
Pagans, burned at the stake.
Man sollte sie noch einmal auf den Scheiterhaufen werfen!
She ought to be burned at the stake again!
Aber sie wurde auch auf dem Scheiterhaufen verbrannt.
But she was also burned at the stake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test