Übersetzung für "plötzlich aufhört" auf englisch
Plötzlich aufhört
Übersetzungsbeispiele
Er wurde langsamer, bis das Scheppern plötzlich aufhörte.
It slowed until the clanging suddenly stopped.
Es war nicht anzunehmen, daß die Wand plötzlich aufhörte, denn dann wäre es Hugo und Luise ein leichtes gewesen, zurückzukommen.
There was no reason to believe that the wall suddenly stopped, because then it would have been easy for Hugo and Luise to get back.
Eines Tages beobachtete ich sie gerade, als Nana plötzlich aufhörte zu fressen und zum Fahrzeug herüberkam. Ich blieb still sitzen.
I was watching them on one occasion when Nana suddenly stopped feeding and walked up to the vehicle. I didn’t move.
Sahen sie sich zum Beispiel das Basketballspiel an, bemerkten sie nicht, wenn die Kartenspieler plötzlich aufhörten zu spielen und stattdessen aufstanden, um einander die Hände zu schütteln.
If, for example, they were watching the basketball game, they would not notice if the cardplayers suddenly stopped playing cards and instead stood up to shake hands.
Sie sangen den Refrain - »6661 6661« - mit, als Stabby plötzlich aufhörte, als Tribut an die Band ihr Haar zu schütteln, und die Musik abstellte, was Bruiser sauer machte:
They were chanting along to the song’s refrain—“666! 666!”—when Stabby suddenly stopped doing her homage hair-flings and turned it off, annoying Bruiser.
»Aurian, ich muß Euch sagen, daß ich im Rat weder vom Erzmagusch noch von Rioch, seiner Marionette, unterstützt werde.« Er warf Forral einen schneidenden Blick zu, und Aurian sah, wie der große Mann plötzlich aufhörte zu lächeln.
He sighed. "Aurian, I have to tell you that I get no help on the Council from the Archmage, or from his puppet, Rioch." He directed a piercing glance at Forral, and Aurian saw the big man suddenly stop smiling.
Die Bewegung sagt einem bald zu, und man braucht sie auch, ohne das zu wissen, und wenn sie plötzlich aufhört und man abrupt mit sich allein ist und die Tatsachen, denen das eigene Denken und Fühlen entspringt, die gleichen sind und bleiben – Mann, das ist hart, wie ich jetzt erkennen mußte.
You soon get to like the movement and to need it without knowing, and when it suddenly stops and you're just you and the facts you think from and feel from are exactly the same when you go back to them — boy, that's rough, as I found out now.
Wenn wir plötzlich aufhörten, zu pflügen, zu pflanzen, zu düngen, zu spritzen und zu ernten, wenn wir darauf verzichteten, unsere Ziegen, Kühe, Schweine, Hühner, Kaninchen, Meerschweinchen, Leguane und Alligatoren zu mästen, gewönnen diese Gebiete dann wieder ihre ursprüngliche voragrarisch-idyllische Gestalt zurück?
If we suddenly stopped plowing, planting, fertilizing, fumigating, and harvesting; if we ceased fattening goats, sheep, cows, swine, poultry, rabbits, Andean guinea pigs, iguanas, and alligators, would those lands return to their former, pre-agro-pastoral state?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test