Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Ist das nicht phantastisch?
Isn't that fantastic?
Das ist doch phantastisch, oder?
Won't that be fantastic?"
Phantastisch ist es hier.
What a fantastic spot this is.
»Sie ist viel zu phantastisch
‘It’s too fantastic!’
Adjektiv
Zu einer sonderbaren, phantastischen Kokarde.
In a bizarre, fanciful bow.
»Freilich überaus phantastisch
It is surely rather fanciful.
Ich habe keine Verwendung für diese phantastischen Titel.
"I've got no use for these fancy titles.
Wir klauten phantastisches Zeug, Ausrüstungsstücke.
We’d grab fancy stuff, ’quipment.
Aber das alles ist viel zu phantastisch für Worte, sagte er sich.
‘But this is all too fanciful for words,’ he told himself.
Es ist wie ein phantastischer Tanz, dachte der Junge.
It’s like a fancy dance, the boy thought.
Ich hab das phantastische Gewand in einem Kostümladen entdeckt.
I found that fancy raiment in a costume shop.
Männer bauen phantastische Maschinen, um sich selbst damit aufzuhängen.
men build fancy machines to hang themselves with.
Das Phantastische war sein pointierter und unmöglicher Gebrauch des Englischen.
The fancy thing was its scarifying and impossible use of English.
Adjektiv
Terrence war phantastisch.
Terrence was terrific.
Es war eine phantastische Show.
It was a terrific show.
Es ist ein phantastischer Ausgangspunkt.
It’s a terrific premise.
Du siehst phantastisch aus.
You look terrific.
Die Mädchen waren phantastisch.
The girls were terrific.
»Nein, du bist eine phantastische Therapeutin.«
‘No, you’re a terrific therapist.’
Ich finde Katherine phantastisch;
I think Katherine is terrific;
Ich fand meine Tante phantastisch.
I thought my aunt was terrific.
»Schmeckt phantastisch, Danny«, sagte er.
«This is terrific, Danny,» he said.
Ein phantastisches Land, Sie werden schon sehen.
A terrific country, you’ll see.
Adjektiv
Das ist eine phantastische Idee.
That is an incredible idea.
Das soll ein ganz phantastischer Ort sein.
They say the place is incredible.
Der Aufsatz über die Paranoia war phantastisch.
The paranoia paper was incredible.
Und falls es sich doch anders verhielt, war sie eine phantastische Schauspielerin.
Either that, or she was an incredible actress.
»Ja, es ist phantastisch«, pflichtete Pizzle bei. »Einfach unvorstellbar!
Incredible,” agreed Pizzle. “It's unimaginable!
Ich wünsche Dir eine tolle, phantastische, unglaubliche Reise.
Have a great amazing incredible time on your trip.
Richten Sie dem Strategieteam aus, daß sie alle phantastisch gearbeitet haben.
Tell TAS and the rest of your team they've done an incredible job.
Als Ganzes ist sie zwar phantastisch, dennoch ist die Schilderung der Einzelheiten bedrückend real.
The overall plot is a fantasy, but the descriptive detail is incredibly real.
Adjektiv
Mir gefielen alle diese Besonderheiten des Hauses. Sie erschienen mir phantastisch.
I enjoyed all those features of the house, which seemed to me stupendous.
Wer konnte schon wissen, was die Erbauer dieser phantastischen Anlage beabsichtigt hatten?
Who could know what the makers of this stupendous device had intended?
Sein Hosenboden glänzte, seine Schuhe trugen eine Staubschicht. »Phantastisch«, sagte Rudi.
The backs of his trousers looked varnished, his shoes were filmed with dust. “Stupendous,” said Rudi.
Aber eine solche phantastische Idee konnte sie nie entwickeln, wenn Tio Holtzman sie ständig behinderte.
But she could never develop such a stupendous concept with Tio Holtzman restraining her at every turn.
Jeden Tag neue Städte, phantastische Berglandschaften, und fast täglich gab es Siegesfeiern.
Every day there were moves to new places, new cities, stupendous mountain landscapes, and endless celebrations of almost daily military victories.
Der Doktor bat sie in ein Zimmer mit einem Schreibtisch am Ende des Gangs, und unter der geschlossenen Tür strömte ein strahlend heller Glanz hervor, als würden dort drinnen in einem phantastischen Verfahren Diamanten zu Asche verbrannt Was für Lungen!
The doctor took her into a room with a desk at the end of the hall, and from under the closed door a slab of brilliance radiated as if, by some stupendous process, diamonds were being incinerated in there. What a pair of lungs!
Gefühl und Schönheit waren das Vorrecht der italienischen Diven und Vamps auf der silbernen Leinwand, die gute Gesellschaft wollte die Dramen Pina Menichellis, Italia Almirante Manzinis und Giovanna Terribili Gonzalez' erleiden und genießen, dieser phantastischen Frauen mit ihren glänzenden Augen, tiefen Augenrändern, beunruhigenden Brauen, elektrisierenden Haarmähnen, unersättlichen Lippen und tragischen Gebärden.
Emotion and beauty were the exclusive privilege of Italy’s divas and vamps of the silver screen; society suffered and exulted with the dramas of Pina Menichelli, Italia Almirante Manzini, Giovanna Terribili González—stupendous women with darkly shadowed shining eyes, disturbing brows, electric hairdos, voracious mouths, and tragic gestures.
Adjektiv
als eine Zeit phantastischer Leidenschaft und zärtlicher Romanze.
a time of phenomenal passion and tender romancing.
die letzten Monate und Tage ihres auf so phantastische Weise verlängerten Lebens.
the last months and days of her phenomenally protracted life.
Die Kosten einer solchen Verkürzerkonferenz in Echtzeit waren phantastisch, von dem damit verbundenen Aufwand ganz zu schweigen.
The cost of such an ansible conference in realtime was phenomenal, not to mention the annoyance.
Sie schafft dir Cecilia vom Hals und schenkt dir eine phantastische Tochter, sie verändert dein ganzes Leben, und dir fällt zum Dank nichts Besseres ein, als diese Dänin zu vögeln.
She rids you of Cecilia, gives you a phenomenal daughter, changes your entire life, and you don't know what to do for her except to fuck the Dane.
Jetzt, nachdem sie so nahe an den Kristallen gestanden und jenes phantastische Vibrieren in jedem Knochen und Muskel gespürt hatte, ein Ruf an ihr Innerstes, an das auch die Musik nie hatte rühren können, fand sie sich in ihrer Absicht bestärkt.
Now that she had stood close to crystal source, felt that phenomenal vibration through bone and nerve, a call to the core of her that her involvement with music had never touched, she was strengthened in her purpose.
Adjektiv
Dies würde für ein phantastisches Riechvermögen sorgen, ermöglichte aber vermutlich auch eine befriedigende Kühlung des Blutes durch die Verdunstung in diesen Passagen.
This would make for super-efficient smelling ability - but probably also provided efficient cooling of the blood by evaporation from those passages.
Mitten an diesem herrlichen Tag stand ich auf meinem herrlichen Hügel. Alles war übersättigt mit herbstlichen Farben, mein Dudelsack klang phantastisch, die Luft an meiner Haut fühlte sich wunderbar an – und ich konnte mich auf rein gar nichts konzentrieren.
I was standing on top of my gorgeous hill in the middle of the gorgeous day and everything was super-saturated with fall colors and my pipes sounded great and the air felt perfect on my skin and I couldn’t focus on a single thing.
Und als Jonathan das Haus verließ und bewußt unter ihrem Schlafzimmerbalkon entlangging, hörte er sie mit Roper: »Nein, Schatz, er hat sich kein bißchen weh getan, alles nur Theater; er ist auch bald darüber hinweggekommen und hat mir ein absolut phantastisches Bild von Sarah gemalt, wie sie auf dem Dach des Stalls herumtrabt, du wirst wirklich begeistert sein...«
And as Jonathan left the house, passing deliberately beneath her bedroom balcony, he heard her talking on the telephone to Roper: “No darling, he didn’t hurt himself at all, it was just fuss, and he got over it very quickly and did me an absolutely super painting of Sarah doing her airs above the ground right on top of the stable roof, you’ll absolutely adore it.
Wenn man Geoff hatte, konnte man sich zurücklehnen und die Sache einfach laufen lassen, und genau das taten sie jetzt: drei Briten und ihre zwei amerikanischen Gäste, die sich offiziell nicht kannten, während sie sich ohne Kellner als Zeugen über eine Mahlzeit hermachten, die nach allgemeiner Übereinkunft gar nicht stattfand; es gab Lachs tiède, von Cavendishs Landsitz in Schottland eingeflogen, dazu Wachteleier, Obst und Käse und zur Krönung des Ganzen einen phantastischen Butter-Pudding, den Geoffs betagte Großmutter zubereitet hatte.
With Geoff you could lean back and let it happen, which was what they were doing now: three Brits and their two Yankee guests and everyone deniable as they tucked into a meal they agreed was not taking place, a help-yourself with no servants to witness it, consisting of salmon tiède flown down from the Cavendish estates in Scotland, quail’s eggs, fruit and cheese, and all topped by a super bread-and-butter pudding made by Geoff’s old nanny.
Hamlin: »Martini.« »Alles klar.« Ich gehe rüber an die Bar, und während ich darauf warte, daß Freddy die Drinks einschenkt, höre ich, wie ein Typ, ich glaube, es ist dieser Grieche William Theodocropopolis von der First Boston, der so ein billiges Jackett mit Hahnentrittmuster und ein akzeptables Hemd trägt, aber auch eine phantastisch aussehende Kaschmirkrawatte von Paul Stuart, die den Anzug unverdientermaßen aufwertet, zu einem anderen Typ sagt, der auch Grieche ist und eine Diet Coke trinkt: »Also, hör zu, Sting war im Chernoble – du weißt schon, dieser Laden, den die Jungs vom Tunnel aufgemacht haben –, das stand so auf Page Six, da fährt einer in einem Porsche 911 vor, und in dem Wagen sitzt Whitney …«
Hamlin. "Martini." "Sure thing." I walk over toward the bar and while waiting for Freddy to pour the drinks I hear some guy, I think it's this Greek William Theodocropopolis, from First Boston, who's wearing a sort of tacky wool jacket in a houndstooth check and an okay-looking shirt, but he also has on a super-looking cashmere tie from Paul Stuart that makes the suit look better than it deserves to, and he's telling some guy, another Greek, drinking a Diet Coke, "So listen, Sting was at Chernoble – you know that place the guys who opened Tunnel opened – and so this was on Page Six and someone drives up in a Porsche 911 and in the car was Whitney and–"
Adjektiv
Das ist Werbung und phantastische postmoderne Kunst zugleich.
This is both advertising and luscious postmodern art.
Ein Mädchen mit weißem Badeanzug aus Haifischhaut und einer phantastischen Figur erklomm die Leiter zum Sprungturm.
A girl in a white sharkskin suit and a luscious figure was climbing the ladder to the high board.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test