Übersetzung für "namen der städte" auf englisch
Namen der städte
Übersetzungsbeispiele
Namen, Ereignisse, Städte ...
Names, incidents, cities ...
»Name von Stadt.« Er neigte den Kopf rückwärts in die Richtung, aus der sie kamen.
"Name of city." He tilted his head toward where they had come from.
Die Namen vieler Städte kamen ihm in den Sinn: Memphis, Wilmington, Gastonia, New Orleans.
The names of cities called to him--Memphis, Wilmington, Gastonia, New Orleans.
»Die namen ... lose ... Stadt.« Die tiefen, rauen Laute ließen Jamie und den Doktor zurückweichen.
‘The … Name … less … City.’ Low and rasping, the sudden sound sent both the Doctor and Jamie scrambling backwards.
Sie träumt von einem exponierten Schicksal, einer Karriere im Scheinwerferlicht, und die Namen der Städte New York, Buenos Aires, Schanghai machen sie schwindelig.
She dreams of a life in the public eye, a career under the spotlight, and the names of cities—New York, Buenos Aires, Shanghai—make her swoon.
Aber die Roten richteten während ihrer Herrschaft so viele Menschen hin, deren Leichen sie in Minenschächte warfen und in anonymen Gräbern in den weiten Wäldern außerhalb von Jekaterinburg vergruben, dass die Bewohner ihrer Stadt einen neuen Namen gaben: Stadt der Toten Seelen.
But the Reds executed so many victims, their bodies dumped in mine shafts and unmarked graves in the vast forests outside Ekaterinburg, that the locals coined their city a new name: the City of Dead Souls.
Während Thrall das Tal nach seinem ermordeten Vater benannt hatte, ging der Name der Stadt selbst auf jenen Kriegshäuptling zurück, der dem entflohenen Sklaven und Gladiator Schutz geboten und der Thrall später zu seinem Nachfolger ernannt hatte.
As Thrall had done in naming the valley after his murdered father, so had he named the city for the warchief who had taken the then-escaped slave and gladiator into his protection and who had later chosen Thrall as his successor.
Die Mauern erbebten unter den Rufen: »Willkommen Augustus, willkommen Herkules, willkommen, Gottheit, du einziger, Olympier, Pythier, Unsterblicher!« Hinter ihm wurden die Siegeskränze, die Namen der Städte, in denen er Triumphe gefeiert, sowie Tafeln mit den Namen der Künstler, die er überwunden hatte, einher getragen.
The walls trembled from shouts of "Hail, Augustus! Hail, Hercules! Hail, divinity, the incomparable, the Olympian, the Pythian, the immortal!" Behind him were borne the crowns, the names of cities in which he had triumphed; and on tablets were inscribed the names of the masters whom he had vanquished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test