Übersetzung für "die namen der städte" auf englisch
Die namen der städte
Übersetzungsbeispiele
Und der Name der Stadt selbst!
And the name of the city itself!
Im Namen der Stadt, haltet sofort ein!
In the name of the city, stop at once!
»Das größte ist die ›Kedrinhel‹ – das ist der Name einer Stadt.
The largest is the Kedrinhel—that is the name of a city.
»Das ist der Name der Stadt, den Sie aus Ihrem Traum kennen?«
This name for the city, it is from your dream?
»Im Namen der Stadt, sofort aufhören!«
“In the name of the city, I order you to stop!”
Über den Namen einer Stadt, über Daten. Irgend etwas.
A phrase, the name of a city, a rumor, a fragment of ... data. Anything.
»Noch einmal«, fauchte Vile, »der Name der Stadt ist nicht Umbriel.
“Again,” Vile snarled, “the name of the city isn’t Umbriel.
Der Name dieser Stadt war das letzte, woran er im Augenblick einen Gedanken verschwendete.
The name of this city was the last thing on his mind.
In Munchen stieg sie aus, weil ihr der Name der Stadt gefiel.
She got off the train at Munchen because she liked the name of the city.
Er wartete, hoffte, dass der Name der Stadt eine Reaktion auslösen würde.
He waited, hoping the name of the city would elicit a response.
the names of cities
Namen, Ereignisse, Städte ...
Names, incidents, cities ...
»Name von Stadt.« Er neigte den Kopf rückwärts in die Richtung, aus der sie kamen.
"Name of city." He tilted his head toward where they had come from.
Die Namen vieler Städte kamen ihm in den Sinn: Memphis, Wilmington, Gastonia, New Orleans.
The names of cities called to him--Memphis, Wilmington, Gastonia, New Orleans.
»Die namen ... lose ... Stadt.« Die tiefen, rauen Laute ließen Jamie und den Doktor zurückweichen.
‘The … Name … less … City.’ Low and rasping, the sudden sound sent both the Doctor and Jamie scrambling backwards.
Sie träumt von einem exponierten Schicksal, einer Karriere im Scheinwerferlicht, und die Namen der Städte New York, Buenos Aires, Schanghai machen sie schwindelig.
She dreams of a life in the public eye, a career under the spotlight, and the names of cities—New York, Buenos Aires, Shanghai—make her swoon.
Während Thrall das Tal nach seinem ermordeten Vater benannt hatte, ging der Name der Stadt selbst auf jenen Kriegshäuptling zurück, der dem entflohenen Sklaven und Gladiator Schutz geboten und der Thrall später zu seinem Nachfolger ernannt hatte.
As Thrall had done in naming the valley after his murdered father, so had he named the city for the warchief who had taken the then-escaped slave and gladiator into his protection and who had later chosen Thrall as his successor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test