Übersetzung für "lebensart" auf englisch
Lebensart
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Dabei hatte sich Treslove so danach gesehnt. Für ihn versinnbildlichte der Traum eine Lebensart.
But he, Treslove, had wanted it intensely. It was to be a way of living.
Deiner Lebensart, besonders aber von den großartigen Dingen, die er über dich gehört hat.
Your way of living, and indeed, the wonderful things which he had heard about you.
Dann hörte ich unten Stimmen und begriff, es war Samstagmorgen in unserem grauen, sonnenbeschienenen Haus über den Wiesen, einem Haus, das im Laufe der Jahre zu einer Metapher geworden war – zu einer Metapher, vielleicht auch einem Talisman – für eine gewisse Lebensart, ein grau gestrichenes Holzhaus, das man weltweit an Galeriewänden in Oslo, London und New York, auf seltenen, sehr teuren Landschaftsbildern der für ihre Zurückgezogenheit berühmten Malerin Angelika Rossdal sehen kann – einer Frau, die mit ihr zwar keine Ähnlichkeit hat, aber dennoch meine Mutter ist.
Then I heard voices downstairs and I realised that it was a Saturday morning in our grey, sunlit house above the meadows, a house that has become a metaphor over the years – a metaphor, or perhaps a talisman – for a certain way of living, a grey-painted timber house seen far and wide on gallery walls in Oslo and London and New York, in scarce and highly prized landscapes by the famously reclusive painter, Angelika Rossdal – a woman who happens to be, yet bears no actual resemblance to, my mother.
Substantiv
aber es war nur das sklavenhafte Nachäffen einer unerreichbaren Lebensart, das Kinderspiel vom irdischen Paradies.
but it was only the slavish aping of an unattainable life style, a child’s game of earthly paradise.
Aber vielleicht ist das alles völlig falsch, vielleicht missverstehen wir die Schattierungen vornehmer Lebensart als Realismus.
Or perhaps this is quite wrong, and we mistake the gradations of courtly style for realism.
Das reinste unbeholfene Landmädchen, ohne Lebensart und Vornehmheit und fast ohne jede Schönheit. Ich erinnere mich genau an sie.
The merest awkward country girl, without style, or elegance, and almost without beauty.— I remember her perfectly.
Aber ich kenne den südlichen Typus, und ihre Lebensart hat sich nicht besonders gut nach hier verpflanzen lassen.« Er verstummte und seufzte und rieb sich die Schläfen.
But I do know the southern style, and their lifestyle never translated so well up here.’ He paused and sighed and rubbed his head.
Zwar hätte sie einen Mann mit etwas mehr Eleganz und Lebensart vorgezogen, aber seine rauhen Umgangsformen und die leutselige Art erinnerten sie an ihren Vater.
Though she would have preferred a man with a touch of style and sophistication, his rough manners and jovial disposition reminded her of her father.
Sie sitzen unter Leuchtstoffröhren in einem spartanisch eingerichteten Klassenzimmer und diskutieren über Lebensart, tauschen Modetipps aus, debattieren darüber, ob es überhaupt wünschenswert ist, dass man für eine Frau gehalten wird, und kön­nen sich ganz allgemein entspannen, ohne belästigt zu werden.
They sit under fluorescent lights in a spartan classroom, discuss matters of style, swap fashion tips, debate the desirability of ‘passing’ and generally relax, unmolested.
Es war ein Ort der Ordnung und stilvollen Lebensart, das Königreich von Middleburg nach Upperville, abgeschieden, ein Ort und ein Leben für sich, vieles davon unfassbar schön, die weiten Felder, weich im Regen oder sanft und leuchtend in der Sonne.
It was a place of order and style, the Kingdom, from Middleburg to Upperville, a place and life apart, much of it intensely beautiful, the broad fields soft in the rain or gentle and bright in the sun.
Substantiv
Was aber die Lebensart angeht, kannst du mich mal, Esparza.
Regarding good manners, however: fuck off, Esparza.
Sie besaß weder Schönheit noch Geist, Lebensart oder Schliff.
She had neither beauty, genius, accomplishment, nor manner.
Ein Weber muß dich Gymnastik und ein Grobschmied Lebensart gelehrt haben.
A weaver must have taught thee gymnastics, and a blacksmith thy manners.
Ein Hotelzimmer ist immer ein ziemlich genauer Indikator für Stil und Lebensart der Gäste.
A hotel room is a pretty sharp indication of the manners of the guests.
Sorge hatte eine sich zersetzende Welt beschlichen, und was war alles verlorengegangen: Lebensart, Lebenskunst, Schönheit!
Worry had crept on a corroding world, and what was lost—good manners, ease and beauty?
Im Gegensatz zu Hammersmiths schlechten Manieren entfaltete die Stimme den angenehmen Hauch feiner Lebensart.
After Hammersmith’s bad manners, the voice came as a breath of good breeding.
Er war ein Mann von Lebensart, der die Welt gesehen und verstand sich so gewandt auszudrücken, daß nur wenige ihm folgen konnten.
He was a man of manners, like one who had seen the world, and was capable of more civil speech than you could well attend to.
Substantiv
«Alle Welt beklagt sich über den Mangel an Lebensart bei den Engländern und Engländerinnen», notierte Eynard einige Wochen später.
‘Everyone is complaining about the lack of breeding of the English and their ladies,’ noted Eynard a few weeks later.
»Ich bin sicher, sie hat davon gesprochen, dass ein Mann von Ihrer augenfälligen Lebensart nichts dagegen haben würde, eine Schuld so lange auf sich zu nehmen, bis diese auf angemessene Weise beglichen werden kann.«
“I believe she also suggested that a man of your obvious breeding wouldn’t mind carrying the debt until it could be properly repaid.” “She did indeed.”
Was immer seine Torheiten gewesen sein mögen, er hat Lebensart und ein ungewöhnliches Maß an Weltkenntnis, und du kannst dich darauf verlassen, dass er nichts anderes im Kopf hat als gerade nur einen angenehmen Flirt mit einer sehr hübschen Frau.
Whatever his follies may be he is a man of breeding, and no common degree of worldly knowledge, and you may depend upon it he has nothing more in his head than an agreeable flirtation with a very pretty female.
Und was die Herren anging, so verriet der Admiral eine herzhafte gute Laune, eine offene, vertrauenerweckende Unbefangenheit, die ihre Wirkung auf Sir Walter nicht verfehlen konnten, dem im übrigen Mr. Shepherds Versicherungen, daß man ihn dem Admiral als ein Beispiel vollendeter Lebensart dargestellt habe, sein allerbestes und ausgesuchtestes Benehmen abgeschmeichelt hatten.
and with regard to the gentlemen, there was such an hearty good humour, such an open, trusting liberality on the Admiral's side, as could not but influence Sir Walter, who had besides been flattered into his very best and most polished behaviour by Mr Shepherd's assurances of his being known, by report, to the Admiral, as a model of good breeding.
savoir-vivre
Substantiv
dann bot er mir mit der Miene vollendeter Lebensart und nobler Großzügigkeit an, die Rechnung des Bestattungsinstituts zu begleichen.
then, with an air of perfect savoir vivre and gentlemanly generosity, he offered to pay the funeral-home expenses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test