Übersetzung für "lauf der jahre" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Im Laufe der Jahre hatte sich hier nicht viel verändert.
Not much had changed over the years.
Aber sie haben sich im Laufe der Jahre verstreut alle.
But they've all scattered over the years.
Im Laufe der Jahre werden Millionen reinkommen.
Millions will come in over the years.
Ich habe im Laufe der Jahre so einiges gehört.
"I've heard a few things over the years.
Die Aufregung ist auch im Lauf der Jahre nicht verschwunden.
The tension hasn’t diminished over the years.
Im Laufe der Jahre hat er sich zu einem Ungeheuer entwickelt.
But over the years he’s become a monster.
Im Laufe der Jahre hatte es Hinweise gegeben.
There had been hints, over the years.
Und das wird im Laufe der Jahre seinen Zustand nur verschlechtern.
And over the years, this merely worsens their condition.
Die im Lauf der Jahre verblaßt waren.
That have faded over the course of the years.
Ich habe im Laufe eines Jahres ein halbes Dutzend dieser Beutel hergestellt.
I made up half a dozen of those bags over the course of a year.
Die andere auffällige Veränderung an Win im Laufe des Jahres war seine athletische Figur.
The other big change in Win over the course of the year was how he’d bulked up.
Im Laufe etlicher Jahre wuchs diese Kolonie zur Größe, sagen wir, eines Kugellagers an.
Over the course of many years the same colony grew to, perhaps, the size of a ball bearing.
So vieles war der Elf im Lauf der Jahre für ihn gewesen - Ziehvater, Lehrer und Freund.
Over the course of the years, the elf had been many things for him—foster father, teacher, and friend.
Ich hatte im Laufe meiner Jahre auf der ARCT-10 viele wichtige Gespräche mit den Theks.
Over the course of my years on ARCT-10, I’ve had many meaningful chats with Theks.
Weil was der Sonntagabend, sagen wir, für den Lauf der Woche ist, das ist der Saisonschluß für den Lauf eines Jahres.
Because what a Saturday means to the course of a week, let’s say, well, that’s what the end of a season is to the course of a year.
Im Laufe des Jahres war eben auch das furchtbare, von Faustschlägen entstellte Gesicht ein wenig verblaßt.
In the course of the year, her memory of the terrible face so dreadfully disfigured by blows and punches had faded somewhat.
Vier Dutzend mal im Laufe eines Jahres spielte er das. Und jedes Mal staunte ich neu.
He pulled off the stunt four dozen times in the course of a year, and every time, it took my breath away.
In ihren Augen war er einfach nur ein Sklave, einer von unendlich vielen, die hier in Brundisium im Laufe eines Jahres an Land gingen.
To their eyes he was just another slave, one of the vast number who landed in Brundisium over the course of a year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test