Übersetzung für "krieg bis zum tod" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Das Einzige, was uns bleibt, ist ein Krieg bis zum Tod.
All that we have left is a war to the death.
Teil Männer im Krieg und der Tod der Gesellschaft
PART THREE Men in War and the Death of Society
Wäre nicht abermals Krieg, Verderben und Tod über diese Galaxis gekommen?
Wouldn’t war, demoralization and death have come to the galaxy again?
Es kam zu Blutvergießen, Hunger, Sklaverei und Krieg. Leiden. Unnötiger Tod.
Resulting in bloodshed, hunger, servitude, and war. Suffering. Unnecessary death.
Es gab nichts Besseres als ein wenig Krieg, Hungersnot und Tod, um jenen Unterhaltung zu bereiten, welche nicht direkt von diesen Schrecken betroffen waren. Tod ...
Nothing like a bit of war, famine, and death to provide entertainment for those who would not be directly involved with such horrors. Death .
Als Bolívars Soldaten auf dem Marsch durch Venezuela die blutige Spur ihres »Kriegs bis zum Tod« hinterließen – sie töteten fast jeden Spanier, den sie fanden –, formierte sich eine andere Armee: die sogenannten »Höllenlegionen«38.
As Bolívar’s soldiers marched through Venezuela along the War to the Death’s bloody trail, killing almost every Spaniard they found, another army rose: the so-called ‘Legions of Hell’.
Drei Wochen später, am 15. Juni 1813, erließ Bolívar das Dekret »Krieg bis zum Tod«.36 Darin drohte er allen Spaniern in den Kolonien mit der Todesstrafe, wenn sie nicht bereit wären, mit seiner Armee zu kämpfen.
Three weeks later, on 15 June 1813, Bolívar issued a brutal decree that proclaimed a ‘War to the Death’. It condemned all Spaniards in the colonies to death unless they agreed to fight alongside Bolívar’s army.
Bei ihrem letzten Treffen auf Coruscant war Jacen das unsichtbare Bantha im Raum gewesen. Seine Taten während des Krieges und sein Tod waren zu schmerzhaft gewesen, um darüber zu sprechen, und so hatten sie sich um dieses Thema herum unterhalten, über alles Mögliche gesprochen, nur nicht über die Ereignisse, die sich gerade einmal zwei Jahre zuvor zugetragen hatten.
Last time, on Coruscant, Jacen had been the white bantha in the room, his actions during the war and his death too painful to discuss. The four of them had talked around those events, talked about anything but what had happened only two years earlier.
Manche Dinge ließen sich nur schwer wiedergutmachen, wenn man aus einer Familie des niederen Adels stammte, und Manius Aquillius’ Vater hatte unbestreitbar im Anschluß an die Kriege nach dem Tod König Attalos’ III. von Pergamon dem jetzigen König Mithridates von Pontos über die Hälfte des phrygischen Gebiets verkauft und den Erlös in Gold selbst eingesteckt.
Some facts were hard to live down if a man’s family was only moderately noble; and the fact was that Manius Aquillius’s father had, in the aftermath of the wars following the death of King Attalus III of Pergamum, sold more than half the territory of Phrygia to the father of the present King Mithridates of Pontus for a sum of gold he had popped into his own purse.
Die Große Gemeinsame Aufgabe ist nichts anderes als ein Krieg gegen den Tod.
The Great Common Task is a war on death.
Rhita rutschte auf ihrem Sitz hin und her und dachte an Krieg, Revolution und Tod.
Rhita squirmed on her seat, thinking of war, rebellion, death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test