Übersetzung für "kommt in die stadt" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
John, unser alter Freund Kitami kommt in die Stadt!
John, our old friend Kitami is coming to town!
Also Wade kommt in die Stadt, lernt in einer Bar eine Mieze namens Nickie kennen, und sie landen zusammen im Bett.
So Wade comes into town, meets a bimbette named Nickie at a local bar and they have a tumble.
Dante hatte das schon so oft gesehen: Frau kommt in die Stadt, sucht sich einen miesen Job, Kellnerin vielleicht, oder Näherin in einem Ausbeuterladen.
Dante had seen this pattern so many times; woman comes into town, finds a low-end job, waitressing, maybe seamstress in a sweatshop.
Eine Legende kommt in unsere Stadt!« Wenn Raschid im K-Tal genauso versagt wie in der Stadt G, dachte sich Harun, wird dieser Fatzke seinen Ton sehr schnell ändern.
A legend comes to town.’ If Rashid were to flop in the Valley of Κ the way he had in the Town of G, Haroun thought, this gent would soon change his tune.
Natürlich werden Liz und ich von den Zeitungen erwischt, und ihr Mann kommt in die Stadt. Ich hab geschmollt, vier Tage war ich eingeschnappt, und irgendwie bin ich in dieser Zeit besoffen und belämmert zurück zu Dee, um bei ihr Trost zu finden.
Of course, the newspapers get hold of Liz and me and her husband comes to town and I sulked a bit, spent four days pissed, and somewhere in there, sotted and sorry, I went back to Dee again for comfort.
Wenn das dem Bischof zu Ohren kommt, droht dieser Stadt ein schreckliches Schicksal.
If the bishop gets wind of it, great misfortune will come to this city—a misfortune like the one known all too well by the older men among us.
»Er sagt, die Neger werden einen Aufruhr anzetteln und alle Weißen töten, außer denen, die sich in der Wüste verstecken …« Lange zuvor hatte Manson einmal zu Poston gesagt: »Wenn Helter Skelter über uns kommt, werden die Städte in einer Massenhysterie untergehen, und die Cops – die Schweinchen, wie er sie nennt – werden nicht wissen, was sie tun sollen, das Biest wird stürzen, und der schwarze Mann wird die Macht an sich reißen … und die endzeitliche Entscheidungsschlacht von Armageddon steht dann bevor.«
“He says the Negroes are going to revolt and kill all the white men except the ones that are hiding in the desert…” Long before this Manson had told Poston, “When Helter Skelter comes down, the cities are going to be mass hysteria and the cops—the piggies, he calls them—won’t know what to do, and the beast will fall and the black man will take over…that the battle of Armageddon will be at hand.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test