Übersetzung für "klage ist" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Da kann man nicht klagen.
No complaint there.
Und so ertönte in der Stille der Nacht Klage um Klage.
And thus in that silence of the night complaint after complaint was heard.
Es ist ein Kreislauf der Klagen und der verstärkten Anlässe für Klagen.
There is a vicious circle of complaints and more vehement causes for complaints.
Es gab keine Klagen.
No complaints there.
Ich kann nicht klagen.
I have no complaints.
Was ist Ihre Klage?
What is your complaint?
Das war eine altbekannte Klage.
This was a familiar complaint.
Die üblichen Klagen.
The usual complaints.
Ich will keine Klagen hören!
I will have no complaints.
Was sie immer noch machen kann, ist auf Unterhalt klagen.
But she could still make an application to the court for maintenance.
Die infolge dieser Verordnung entstehenden Kosten mußten teils direkt aus Gemeindemitteln gedeckt, teils dem Landmann auf dem Steuerweg aufgedrungen werden. Eine solche, durch den wahren Wirtschaftswert des Seidenunternehmens in nichts gerechtfertigte Belastung machte, im Verein mit den drastischen Geld= und Leibesstrafen, die auf jederlei Seidenfrevel standen, die an sich gute Sache unter dem Volk auf das tiefste verhaßt und mündete in ewigen Eingaben, Konzessionsgesuchen, Klagen und Prozessen, die die höheren Justiz= und Verwaltungsbehörden auf Jahre hinaus mit Papier= und Schreibwerk überfluteten, bis, nach dem Ableben Karl Theodors, der Kurfürst Max Joseph dem immer uferloser werdenden Unsinn durch Aufhebung der ganzen Zwangsanstalt ein für allemal, wie man meinte, den Boden entzog.
Part of the costs which arose from this decree had to be met from communal funds, and part was levied through taxation. Such a burden, which was by no means justified by the true economic value of the silk industry, together with the extreme financial and physical penalties for transgressing against the silk laws, succeeded in making something that had been viewed as a promising venture hateful to the people; it led to endless petitions, applications for concessions, litigation and court cases, which for years overwhelmed the higher judicial and administrative authorities with paperwork until, upon the death of Karl Theodor, the Elector Max Joseph cut the ground from under this rampant absurdity by revoking all the compulsory measures once and for all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test