Übersetzung für "kilometer in der stunde" auf englisch
Kilometer in der stunde
Übersetzungsbeispiele
Sie rumpelten mit einigen Kilometern in der Stunde dahin.
They bumped along at a couple kilometers per hour.
Sie kamen mit lausigen zehn Kilometern in der Stunde voran.
They were progressing at a leisurely ten kilometers per hour.
»Über zweihundert Kilometer in der Stunde.« Maya seufzte tief.
“Up to two hundred kilometers per hour.” Maya grunted.
Die Ares hatte die Erde mit 28000 Kilometern in der Stunde umkreist.
The Ares had been orbiting Earth at 28,000 kilometers per hour.
Bei 500 Kilometern in der Stunde würden sie sicher etwas merken.
at five hundred kilometers per hour they were pretty sure to feel something.
Im Sommer wie im Winter erreichte der Wind Geschwindigkeiten von bis zu 250 Kilometern in der Stunde.
Summers and winters, the surface winds approached 250 kilometers per hour.
Was sich als recht einfach erwies, als Alpha mit stetigen zehn Kilometern in der Stunde vorrückte.
Which proved easy as Alpha advanced at a steady ten kilometers per hour.
Die Entweichgeschwindigkeit betrug nur fünfzig Kilometer in der Stunde, so dass es fast möglich war, von dem Mond direkt wegzulaufen.
escape velocity was only fifty kilometers per hour, so it was almost possible to run right off the moon.
Der Wind war stark, vielleicht 65 Kilometer in der Stunde, und das Winseln in der minimalen Betakelung des Bootes war laut und anhaltend.
the wind was strong, perhaps sixty-five kilometers per hour, and the whine in the boat’s minimal rigging was loud and sustained.
Dies bedeutete, daß sich das Shuttle noch weiter aus dem Sonnensystem hinausbewegte mit nahezu seiner Höchstgeschwindigkeit von vierzigtausend Kilometern in der Stunde.
Which meant the shuttle was still moving outward in the solar system at very near its top speed of 40,000 kilometers per hour.
kilometers in the hour
Ungeachtet, dass wir eine verrückte Hündin im Wagen hatten, die eine Neigung hatte, ihren Körper an die Fenster zu werfen, war die Reise auch schwierig, weil der Wagen so scheiße ist, dass er nicht schneller fährt, als ich rennen kann, also sechzig Kilometer in der Stunde.
Notwithstanding that we had a deranged bitch in the car, who made a proclivity of throwing her body against the windows, the drive was also difficult because the car is so much shit that it would not travel any faster than as fast as I could run, which is sixty kilometers per the hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test