Übersetzung für "meilen in der stunde" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Exakt fünfundsechzig Meilen in der Stunde.
A perfect sixty-five miles per hour.
Paul hoffte nur, dass es nicht bei einhundert Meilen in der Stunde geschehen würde.
He hoped it wouldn’t be at a hundred miles an hour.
Der Zug prallte mit einer Geschwindigkeit von vierzig Meilen in der Stunde auf das Auto.
The train struck the car at 40 miles an hour.
Die Erde dreht sich mit 1047 Meilen in der Stunde
Earth, turning at one thousand forty-seven miles per hour
Der Lincoln ist mit über sechzig Meilen in der Stunde gegen einen Brückenpfeiler gefahren.
The Lincoln was driven into a bridge abutment at better than sixty miles an hour.
»Ich habe Sie angehalten, weil Sie neunundneunzig Meilen in der Stunde gefahren …«
“The reason I stopped you is that you were doing ninety-nine miles per hour—”
Mit Winterreifen und Schneeketten fuhr der Streifenwagen sechzig Meilen in der Stunde.
The cop car was doing sixty miles an hour, on chains and winter tyres.
Crowley raste mit hundertzwanzig Meilen in der Stunde über die Oxford Street.
Crowley was doing a hundred and twenty miles an hour down Oxford Street.
Zwanzig Meilen in vier Stunden!
Twenty miles in four hours!
Es war eine Faxkopie der Spätausgabe der Washington Post, die in diesem Augenblick ausgeliefert wurde, viertausend Meilen und sechs Stunden von hier entfernt.
It turned out to be a facsimile copy of the Washington Post's late edition, about to hit the street, four thousand miles and six hours away.
Flug 534 setzte um 2.55 Uhr Ortszeit in Istanbul nach einer Strecke von 1270 Meilen und drei Stunden, fünfzehn Minuten auf.
F LIGHT 534 TOUCHED down at Istanbul at 2:55 A.M. local time, after a flight of 1,270 miles and three hours, fifteen minutes.
Diese Herausforderung unterschied sich nicht so stark davon, sich während eines Sturms durch die Topps zu hangeln, wenn man sich ein Schiff vorstellte, das mit einer Geschwindigkeit von dreißig Meilen in der Stunde dahin-schoss und sich jeden Moment vollständig auf die Seite legen oder gar kentern konnte.
It was not too unlike moving about the tops in a gale, if one imagined a ship moving at a pace of thirty miles in an hour and turning completely sideways or upside down at any moment;
Schließlich - nachdem die Rekruten reihenweise ausgefallen, zurückgeblieben und heimgeschickt worden waren - erreichten wir einen Punkt, wo wir fünfzig Meilen in zehn Stunden in einem Zug durchmarschieren konnten - eine gute Leistung für ein gutes Pferd, falls Sie sich noch nie auf Schusters Rappen durch die Landschaft bewegt haben sollten.
Eventually, as files dropped out and went home or elsewhere, we reached the point where we could do fifty miles in ten hours on the level -- which is good mileage for a good horse in case you've never used your legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test