Übersetzung für "in gesunken" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Der Geräuschpegel war gesunken.
The noise level had dropped.
Der Meeresspiegel ist gesunken.
The ocean levels have been dropping.
Die Wachen waren auf die Knie gesunken.
The guards dropped to their knees.
Die Strahlung ist gesunken, das stimmt.
Radiation has dropped, it is true.
Die Temperatur war drastisch gesunken.
The temperature had dropped dramatically.
Die Temperatur war spürbar gesunken.
The temperature had dropped markedly;
Aber die Temperatur war noch nicht wirklich gesunken.
But the temperature hadn’t really dropped, yet.
Die Kriminalitätsrate war drastisch gesunken.
The crime rate had dropped dramatically.
Das Mädchen war auf die Knie gesunken.
The girl had dropped to her knees.
Sein Kopf war auf die Brust gesunken.
His head had dropped to his chest.
Das Niveau ist gesunken, Chamcha.
Standards have been lowered, Chamcha.
Folge ist, daß die Qualität des Mitarbeiterstabs stark gesunken ist.
This has resulted in an overall lowering of staff quality.
Das Fieber war gesunken, und sie konnte ein wenig essen.
The fever was lower and she was able to eat a little.
Die Waffen der Männer waren längst nach unten gesunken.
The men’s weapons had been lowered by now.
Der Füllstand der Flasche war deutlich gesunken, aber sie hatten sie nicht geleert.
The level in the bottle was considerably lower, but they hadn’t killed it.
Nun war sie etwas tiefer gesunken – und so lernte er sie doch noch kennen.
She had descended a little lower—so he met her after all.
Der Pistolenmann war auf die Knie gesunken, die untere Gesichtshälfte schwarz von Blut.
The gunman was on his knees, lower face black with blood.
»So viel zum Thema schlechteres Training und gesunkene Moral«, sagte Leia.
“So much for lower training standards and sagging morale,” Leia said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test