Übersetzung für "in einem vorort" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Was ist mit den Vororten
“What about the suburbs?”
Sie sind schon in den Vororten!
They're in the suburbs!
»In einem Vorort von Boston.«
“An outer suburb of Boston.”
Er sagte: »In den Vororten.
He said, “The suburbs.
Die Vororte waren verlassen.
The suburbs were deserted.
Es ist ein gewalttätiger Vorort.
It’s a violent suburb.
Also in einem Vorort? Oder auf dem Land?
So the suburbs, then? Or the country?
Ein Haus in einem langweiligen Vorort?
House in the suburbs?
Und dort gibt es nur die Vororte.
And that’s just suburbs, sir.
Das liegt draußen in den Vororten.
That's out in the suburbs;
Der Pfad führte hangabwärts zu dem Vorort.
The trail declined, leading us into the subdivision.
Also wuchs ich in einem Vorort von Norfolk in Virginia auf.
So I grew up in a subdivision in Virginia, outside of Norfolk.
Dieser hübsche Vorort war wie Hunderte andere in hundert anderen Städten.
This pretty subdivision was like a hundred others in a hundred other cities.
Die Rakete flog direkt über einen Vorort nordwestlich von Reynosa.
The missile was right over another residential subdivision northwest of Reynosa.
Ich glaube nicht, daß Riviera noch weitere Vororte wie diesen bekommt.
I don't think Riviera'll get any more subdivisions like this one.
Noch zehn Jahre, und das hier ist wahrscheinlich ein total schwarzer Vorort, wenn die Zinsen ein bißchen weiter sinken.
In another ten years, this'll probably be an all-black subdivision if the interest rates come down a few points."
Er hasste die Reklametafeln und die Schnellstraßen und die gesichtslosen Vororte und die texanische Flagge, die über allem wehte, immer so groß wie ein Zirkuszelt.
He hated the billboards and the freeways and faceless subdivisions and the Texas flag, which flew over everything, always big as a circus tent;
Zwar fand der Parteitag in Tampa statt, doch kaum jemand im Saal sprach von der Immobilienkrise, von Zwangsversteigerungen, gespenstischem Leerstand in den Vororten, von Unterschriftenautomaten, Hypothekenbetrug, Konkursanträgen und Obdachlosigkeit.
The convention was in Tampa, but inside the hall it was rare to hear anyone mention the foreclosure crisis, ghost subdivisions, robo-signing, mortgage fraud, bankruptcy, or homelessness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test