Übersetzung für "in die eingeweide" auf englisch
In die eingeweide
Übersetzungsbeispiele
Meine Eingeweide ziehen sich zusammen.
My bowels are clenching.
Seine Eingeweide waren bleischwer.
His bowels felt heavy as lead.
Er ging in die Eingeweide des MCC.
He went into the bowels of the MCC.
Irgendwo tief in ihren Eingeweiden.
Somewhere down in her bowels.
Seine Eingeweide, sein schlagendes Herz.
Its bowels, its beating heart.
Die Angst zog ihm die Eingeweide zusammen.
His bowels tightened with fear.
In den Eingeweiden von Projekt Blau herrschte Schweigen.
In the bowels of Project Blue, there was silence.
Er war in die eigentlichen Eingeweide des Schiffs eingedrungen.
He had come to the very bowels of the ship.
Um die Schwarzlichtmarkierungen in den Eingeweiden des Schiffes zu suchen.
To hunt for the black-light markings in the ship’s bowels.
»Hast du dich übergeben? Sind deine Eingeweide gelaufen?«
Have you vomited? Have your bowels run?
Oder einem Springmesser in den Eingeweiden.
    Or a switchblade in the guts.
Es lag bei den Eingeweiden in der Tiefkühltruhe.
It was in the freezer with the guts.
Die Eingeweide rausgerissen.
The guts pulled away by something.
Und ich bin Lafes Eingeweide.
And I am Lafe's guts.
»Etwas, was Eure Eingeweide wärmen wird.«
“Something to warm your guts.”
Seine Eingeweide gefroren.
His gut still froze.
“Du weißt von den Eingeweiden?”
“You know about the guts?”
Du spürst es in deinen Eingeweiden.
You feel it in your guts.
»Hat ihm die Eingeweide herausgerissen.«
Pulled his guts out,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test