Übersetzung für "er fahrt" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
»Das musst du immer noch lernen«, fährt J.
“You still need to learn how to do it,”
Bei den Fahrten mit Gail hatte Maggie nicht nur gelernt, wie man sich als Polizistin zu verhalten hatte.
Riding alongside Gail, Maggie hadn’t just learned how to be a cop.
»Wenn Sie darauf bestehen. Aber irgendwann muss Ihr Lieutenant selbst lernen, wie man fährt
“If you insist. But at some point, your lieutenant needs to learn how to drive.”
»Das ist, als würdest du auf einem Pferdekarren lernen, wie man einen Rennwagen fährt
That's like learning to drive horse-carts before being sent out in a motor-car race!
Und wie könnte ich mich besser darauf einlassen, als wenn ich lerne, wie man in diesem Land Auto fährt.
And what better way to engage than learning how to drive in that country?
Ich habe so manches über Phonetik gelernt, seit ich der Fährte meines Großvaters folge.
I have been learning some of this phonetics, as I travel in my grandfather’s footsteps.
Cal hatte schnell gelernt, dass eine Tour eine Fahrt nach Pines bezeichnete.
Cal had quickly learned that a journey meant a trip to Pines.
Kimi fährt Rennen, kocht Tee für die Mechaniker und lernt Englisch.
Kimi gets to race, makes tea for the mechanics and starts learning the language.
Während der Fahrt schüttelte Jules den Kopf, wenn er die Ergebnisse überdachte.
As he drove, Jules could not help but shake his head when he thought of what they'd learned.
»Jedenfalls«, fährt er fort, »ganz ohne Lebenserfahrung seid ihr ja auch nicht.
But anyway, he says, ye’re not without experience.
Aus Erfahrung wußte sie, daß es sich auf der Fahrt nach Huntsville legen würde.
She knew from experience it would subside during the drive to Huntsville.
In Fahrt gekommen, entschloss sie sich zu einem noch kühneren Experiment.
Now encouraged, she decided to attempt an even more daring experiment.
Am deutlichsten spürt er das, sooft er über die Hochebene von Salisbury fährt.
He experiences this most viscerally when driving across Salisbury Plain.
»Ich habe nicht mal mehr die Chance, so etwas je zu erleben!«, fährt sie fort.
‘I don’t even have a chance to experience all that!’ she continues.
Die Fahrt auf dem Weißen Drachen ähnelte der auf dem Indigo-Drachen, wenn auch mit einigen Ausnahmen.
The experience of sailing in the White Dragon was very similar to that of sailing in the Indigo Dragon, with a few exceptions.
Wieder in der Stadt, nach einer erneut unangenehmen Fahrt auf dem Superhighway, ergebe ich mich dann doch der Nostalgie.
Back in the city, however, after another unpleasant superhighway experience, I succumb to nostalgia.
Es war eine anstrengende Fahrt, und Deborah atmete erleichtert auf, als sie wohlbehalten auf den Hotelparkplatz einbog.
It was an unnerving experience to be on the road. Deborah was grateful when she reached the car park of the inn without incident.
Die nervösen Witze, die den Beginn ihrer Fahrt begleitet hatten, waren längst vergessen: Dieses neue Erlebnis war einfach überwältigend.
They no longer made the nervous jokes that had punctuated the start of the voyage; this new experience was too overwhelming.
Obwohl ich mich nach dem Dschungel und den Erfahrungen, die er bot, sehnte, war ich doch besorgt, dass eine solche Fahrt über meine Kräfte gehen würde.
Though I longed for the jungles, longed for the experience, I was quite concerned that it was beyond my ability to make such a trip.
Verb
Ich kann ein Auto hören, aber es fährt von hier weg.
I hear a car, but it’s going the other direction.
Ich höre, dass ein Lieferwagen in die Einfahrt fährt.
    I hear a truck pull into the driveway.
»Hau ab«, fährt Jacky sie an.
‘Get lost,’ she hears Jacky snarl at her.
»Ich bin hier, um von der Verhandlung zu berichten«, fährt Cissi fort.
‘I’m here to report on the hearing,’ Cissi continues.
Er fragt nicht, ob Minoo zur Verhandlung fährt.
He doesn’t ask Minoo if she is going to the court hearing.
Du hörst, wie ein Zug auf den Gleisen die Fahrt verlangsamt.
You hear a train decelerate as it passes along the tracks.
»Ich habe gehört, dass Pia auf eine Tagung fährt
‘I hear that Pia’s going off to some conference.’
„Habe ich nicht gehört, dass Sie eine Fahrt in die Stadt brauchen?“
Did I hear you needed a lift back to town?
Wenn das U-Boot Fahrt macht, kann man das im Rumpf hören.
When the sub moves you can hear it in the hull.
Jemand fährt mit dem Wagen hier rauf. Es ist deutlich zu hören!
Somebody’s drivin’ a car up there! I can hear it!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test