Übersetzung für "ein gefallen sein" auf englisch
Ein gefallen sein
Übersetzungsbeispiele
Arbeit ist Arbeit und ein Gefallen ist ein Gefallen.
Work is work and favors is favors.
Ich muss dich um einen Gefallen bitten.« »Was für einen Gefallen
I have a favor to ask of you.” “What favor?”
„Werdet Ihr mich die hier haben lassen? Gefallen um Gefallen?“
“You going to let me have this one? Favor for favor?”
»Ich muss dich um einen Gefallen bitten. Um einen sehr großen Gefallen
“I have a favor to ask of you. A real big favor.”
»Als einen Gefallen mir gegenüber?« »Als einen Gefallen den anderen gegenüber«, korrigierte Ethan.
"As a favor to me?" "As a favor to them," Ethan corrected.
Was für ein Gefallen?
What was the favor?
»Also, was für ein Gefallen
“So, then, this favor.”
Wollen Sie mir einen Gefallen tun, Hoheit, einen großen Gefallen?
You want to do me a favor, Your Highness, a big favor?
»Was für einen Gefallen
What sort of favor?
Mir hat das da gefallen, weil ich mir selbst gefalle.
I liked it in there because I like myself.
Sehr gute Neuigkeiten, die Ihnen zugleich gefallen und nicht gefallen werden.
Very good news that you will like and not like.
»Dir hat dieses Neglige gefallen?« »Gefallen? Uuh - Susan.«
«You liked that negligée?» «Liked? Ooh — Susan.»
Aber ich sage dir gleich, es wird mir nicht gefallen.« »Es wird dir gefallen
But I want you to know I’m not going to like it.” “You’ll like it.”
Es wird dir dort gefallen.
You’ll like it there.”
Das würde ihnen nicht gefallen.
They wouldn't like that.
Es wird ihnen nicht gefallen.
They won’t like it.”
Das hier wird dir aber gefallen.
“You’ll like this,”
Wie wird Ihnen das gefallen?
Will you like that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test