Übersetzungsbeispiele
Eigentlich gibt es nichts, wovor Sie Angst haben müssten – Ihr Körper schießt nur Adrenalin ins Blut, obwohl es eigentlich nicht gebraucht wird.
There’s actually nothing to be afraid of – it’s just your body firing off adrenaline when it’s not really needed.
Sonst eigentlich nichts.
Nothing more, not really.
Eigentlich bin ich nichts.
“Really I’m nothing.
Eigentlich von nichts.
Nothing at all, really.
Aber eigentlich nicht schlimm.
But nothing, really.
«Eigentlich fast nichts.»
“Practically nothing.”
Nein, eigentlich nicht.
No, nothing like that.
Was war der eigentlich? Nichts.
What was he, really? Nothing.
Nun, eigentlich nicht viel.
Nothing much, she decided.