Übersetzung für "durchläuft von" auf englisch
Durchläuft von
Übersetzungsbeispiele
Dieses Gefühl durchläuft mich jetzt.
That's the feeling that passes over me now.
Mich hingegen durchläuft die Welt nicht.
But the world does not pass through me.
Ein Zucken durchläuft seine Augenstiele.
A ripple passes through its eyestalks.
Jede Wahrheit durchläuft drei Phasen.
All truth passes through three stages.
Dieser Krieg ist vermutlich zeitlos, aber … er durchläuft eine kritische Phase.
This war is probably ageless but . it is passing through a critical phase.
Mag sein, dass die Welt deine Schalter drückt, wenn sie deine Schaltkreise durchläuft.
Yes, the world may push your buttons as it passes through your circuitry.
Korimenei am Schluß ihrer Ausbildung, sie durchläuft eine Abschlußprüfung und begibt sich auf den Weg, um ihren Bruder zu erlösen.
Korimenei at the end of her schooling, goes through a passing-out ordeal and starts on her journey to free her brother. also:
Eine Ladung, die den Zoll auf Gamm durchläuft und eine Lizenz für versiegelte Fracht erhält, kann doch gar nicht so aufregend sein.
"Any cargo that would pass muster well enough on Gamm to earn a sealed-cargo license can't be all that exciting to anyone.
Und wenn einer aufs Bremspedal tritt, tun es ihm die Nachfahrenden gleich – somit bildet sich eine Bremswelle, die die ganze Fahrzeugschlange durchläuft.
As they hit their brakes, everyone behind them does the same, and a wave of braking passes through the packed cars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test