Übersetzung für "der erhabenste" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ihre Seele war von der erhabensten Schönheit, die Arriane je gesehen hatte, doch diesmal war sie zu weit gegangen.
She had the most sublimely beautiful soul Arriane had ever seen, but this time, she had gone too far.
Nicht zufrieden damit, zur Errichtung solider Grundlagen eines Regimes beigetragen zu haben, das dem spanischen Volk Frieden, Gerechtigkeit und Wohlstand gebracht hat, war Don Mauricio sich auch bewusst, dass der Mensch nicht vom Brot allein lebt, und hat sich zum leuchtendsten Licht unserer Literatur erhoben. Autor unsterblicher Titel und vorzügliche Feder unserer Literatur, Gründer des Institutes Lope de Vega, das unsere Literatur und Sprache in die ganze Welt hinausgetragen und allein in diesem Jahr Vertretungen in zweiundzwanzig Hauptstädten der Welt eröffnet hat, unermüdlicher Verleger von feinstem Geschmack, Entdecker und Verfechter der großen Literatur und der erhabensten Kultur unserer Zeit, Architekt einer neuen Art, die Künste und das Denken zu verstehen und zu praktizieren … Es fehlt an Worten, um auch nur ansatzweise den enormen Beitrag unseres Gastgebers zur Ausbildung und Unterrichtung der Spanier von heute und morgen zu beschreiben.
Not content with having contributed to building the solid foundations of a regime that has brought with it peace, justice, and prosperity to the Spanish people, Don Mauricio has also been aware that man cannot live on bread alone and has established himself as the shining star in our cultural Olympus. Illustrious author of immortal titles; founder of the Instituto Lope de Vega, which has taken our literature and our language to all corners of the world, and which this year alone has opened offices in twenty-two world capitals; tireless and superb publisher; discoverer and champion of great literature and of the most sublime culture of our time;
Paracelsus, Erhabenster Ritter von St. Andrew;
Paracelsus, Grand Sublime Knight of St. Andrew;
Es gab nichts Erhabeneres als einen Schneesturm und kaum etwas, das ihm zugleich physisch so nahe war.
There was nothing more sublime than a snowstorm, and very few things to which he felt so physically close.
Da du aber Leo Leike bist, meinst du mit »es« natürlich nicht Sex, sondern etwas Anderes, Größeres, Erhabeneres, Hochwertigeres.
But since you are Leo Leike, your “it” couldn’t have been referring to sex, but to something else, something bigger, something sublime, something of much higher value. If I’m not completely mistaken, your “it”
Ein Duftdiadem musste er schmieden, an dessen erhabenster Stelle, zugleich eingebunden in andere Düfte und sie beherrschend, sein Duft strahlte.
He must design a diadem of scent, and at its sublime acme, intertwined with the other scents and yet ruling over them, his scent would gleam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test