Übersetzung für "charakter" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Und dass das einen Einfluss auf Ihren Charakter hat.« »Auf meinen Charakter
And that this affects your character.” “My character.”
Vom eigenen Charakter und von dem Charakter der Gegenspieler.
Your character and the character of your opponents.
Es hatte keinen Charakter.
It had no character.
War es mein Charakter?
Was it in my character?
Sie muss Charakter haben.
It needs character.
Er hatte seine Erinnerungen in Charakter umgemünzt, und der Charakter war ihm geblieben.
He had transformed memories into character, and his character remained.
Ihr Charakter ist so.
That’s her character.
Über seinen Charakter.
About his character.
Substantiv
Aber sie haben keinen Charakter.
But they have no personality.
»Unvereinbarkeit der Charaktere
“Incompatible personalities,”
Er hatte keinen schlechten Charakter.
He had a good personality.
Sie hat einen tollen Charakter.
It’s got a great personality.”
Ich habe einen sehr humorvollen Charakter.)
I have a very droll personality.)
Sie hatte den Charakter einer Narbenviper.
She had the personality of a pit viper.
»Seinen Charakter kann man nicht ändern.«
“You can’t just change your personality.”
Das ist eben mein Charakter.
That’s just the kind of person I am.
Du bist vom Charakter her völlig anders.
You’re a different kind of person.
Substantiv
Ich kenne meinen Charakter.
I know my own temper.
Hat dieser Mann einen so fürchterlichen Charakter, oder was ist es sonst?
Is this fellow's temper so formidable, or what is it?
Es wird nur Kains jähzorniger Charakter angedeutet.
Only a hint of Cain’s temper.”
Mit der Zeit ändert sich der Charakter der Männer.
      "With time men change their temper.
Ein boshaftes Vieh mit einem scheußlichen Charakter.
A mean old bull with a nasty temper.
Ein ziemlich jähzorniger Charakter, fürchte ich.
“Rather a violent temper, I’m afraid.
Du kennst diese Vera doch … Sie hat einen schlechten Charakter.
You know this Vera…She is terrible in temper.
Einen giftigen Charakter habe ich, ich gestehe es, ich gestehe es!
I have a wicked temper, I admit it!
Sie war von üblem Charakter und mit nichts und niemandem zufrieden.
She had a foul temper and was never pleased with anyone or anything.
Duncan hat einen hitzigen Charakter von barbarischem Blut.
Duncan has a bad temper from barbarian blood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test