Übersetzung für "auf kaution raus" auf englisch
Auf kaution raus
Übersetzungsbeispiele
Sie kommt morgen auf Kaution raus.
She’ll be out on bail tomorrow.
Sie kommt auf Kaution raus, bevor sie ins Gefängnis muß.
She's out on bail before she goes away to prison.
»Julio hat dafür gesorgt. Ich bin auf Kaution raus. Ich kann mir keinen Fehler leisten.«
Julio fixed that. I'm out on bail. I can't afford a fall.
»Machen Sie sich deshalb keine Sorgen«, sagte Meltzman. »Sie kommen morgen auf Kaution raus, das verspreche ich Ihnen.
"Don't worry about any of this," Meltzman said. You'll be out on bail tomorrow, I promise you.
Was passieren wird, ist folgendes: Ich gebe den Bullen das Zeug zum Bombenbasteln und die Abschiedsbotschaft, dafür komme ich auf Kaution raus.
What will happen is this. I'll get out on bail in exchange for giving the cops the bomb-making stuff and farewell message.
»Sie sitzt in L.A. im Gefängnis«, sagte Fontaine. »Im Gefängnis?« »Kommt heute vormittag auf Kaution raus, das haben sie gestern abend jedenfalls gesagt.
"She's in jail down in L.A.," Fontaine said. "Jail?" "Out on bail this morning, or that's what she said last night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test