Übersetzungsbeispiele
Esteban hat hier ein Netzwerk auf die Beine gestellt.
Esteban has established a network here.
»Hoffentlich so lange, bis wir eine etwas verträglichere Version auf die Beine gestellt haben«, sagte Askildsen.
“Long enough for us to establish a palatable version of events, I hope,”
Wenn man es so sieht … Tatsächlich habe ich mich erst vor kurzem auf eigene Füße gestellt.
If you look at it that way … Truth be told, I only established myself on my own a short time ago.
Ich wiederhole, wir suchen uns einen Mann, einen Mann, der als Konsul seine militärischen Fähigkeiten unter Beweis gestellt hat.
I repeat, we find ourselves a man, a man who is a consular of established military ability.
Geld war verschwunden, unklar wohin, von den gestellten Zielen war man ebenso weit entfernt wie zu Beginn, jeder schob jedem die Schuld zu.
Money had disappeared, unclear where, the established goals were as distant as at the start, everyone blamed everyone else.
Aus gewissen Fragen, die Sie ihm gestellt haben, hat er geschlossen, dass Ihnen an einem direkten Kontakt mit mir besonders gelegen sei.
From certain questions which you'd asked him, he concluded you were particularly interested in establishing direct contact with me.
Sofern es überhaupt so etwas wie eine offizielle Polizei gab, wurde sie von Interpol gestellt, doch die alltägliche Durchsetzung der Gesetze besorgten Blauhelmsoldaten.
The closest thing to a fully-established police force was Interpol, though blue-helmeted soldiers did most of the daily enforcement.
Ich erzählte anderen, dass ich nicht so schlau sei, wie sie glaubten, wobei ich aber zuvor meine Intelligenz erkennbar zur Schau gestellt hatte.
I would tell you I wasn’t as smart as you thought I was, but obviously not without first establishing that you thought I was bright.
Da er zum ersten Mal auf sich allein gestellt war, war es für ihn schwierig gewesen, seinen Haushalt ordentlich zu führen, und er wagte es nicht, seine Familie oder jemanden aus seinem Freundeskreis um Hilfe zu bitten.
On his own for the first time he'd found it difficult to get fully established and dared not ask for help from his family or any friends.
Darum bemüht, als ein Mann zu erscheinen, der mehr als drei Worte beherrschte, beantwortete er die Fragen, die sie nicht gestellt hatte: »Ich bin Thomas«, sagte er. »Thomas Cavill.
Keen to establish himself as a man of more than three words, he answered them anyway: ‘I’m Thomas,’ he said, ‘Thomas Cavill.
Verb
»Er war doch auf ›Lähmen‹ gestellt
“It was set on stun.”
Sie haben euch eine Falle gestellt.
They’ve set you a trap.”
sie war auf Selbstverriegelung gestellt.
it had been set to lock itself.
Ich habe Euch eine Aufgabe gestellt.
I have set you a task.
Der Lautstärkeregler war auf fünf gestellt.
The volume was set at 5.
»Die Aufgaben werden von den Punktrichtern gestellt
“The judges set the challenges.”
Verb
Vor kurzem war eine kleine Bank in den Besucherraum gestellt worden.
Not long before, a small bench had been installed in the visitors’ room.
Auch bei der Installation des Schlosses hatte er den Rest der Familie vor vollendete Tatsachen gestellt: Ein paar Hammerschläge, und plötzlich war es da.
The lock installation, too, was presented as a done-deal: A hammer, some banging, and there it suddenly was.
Er hatte seine Frau in seinem Haus unterbringen müssen, und die Kaiserin hatte ihr eigene Sklaven zur Verfügung gestellt.
His wife had been installed in his house and given her own slaves by the empress.
Denn nach dem Abendessen kam Nash gelegentlich zu ihrem Zimmer – oft genug, dass Welkley einen Stuhl in den Flur gestellt hatte –, um durch die Tür mit ihr zu sprechen.
For occasionally after dinner – often enough that Welkley had installed a chair in the hallway – Nash came to speak to her through the door.
Turner hat zwei Häuser, eines in Selby, wo er mit seiner Frau lebt, und eines in Peterborough, das er von seiner Mutter geerbt und Valentina und ihrem Sohn zur Verfügung gestellt hat.
He has a house in Selby where he lives with his wife, and the house in Peterborough, which was his mother’s, where he had installed Valentina and Stanislav.
Und dann wären da noch die Marktkräfte, aufgrund derer die von uns installierten Komponenten kaum in der Lage sind, die an sie gestellten Anforderungen zu erfüllen – und alles natürlich zu möglichst geringen Kosten.
Then you have market forces, which ensure that every component we do install barely has the capacity to do the job that’s asked of it—and all at the lowest possible cost.
»Ja!«, rief Bailey, bevor Matt noch etwas erwidern konnte, und fünfzehn Minuten später hatten sie den Tisch abgeräumt und das Geschirr in die Spülmaschine gestellt, die Carol hatte einbauen lassen.
"Yes!" Bailey said before Matt could answer, and fifteen minutes later they had the table cleared and the dishes in the dishwasher Carol had had installed.
Nach vielen Stunden harter Arbeit sollte nun endlich der erste einer Reihe von Internetartikeln ins Netz gestellt werden. In einigen Stunden würde der Beitrag auf seiner Homepage Trooper Truth zu lesen sein.
After endless hours of bone-aching work, he was at last launching his first installment of a special series of essays that in several hours would be posted on an Internet website he called Trooper Truth.
Was ich von seinem Werk gesehen hatte – stets in Museen oder kleinen Galerie-Installationen –, hatte mich kaltgelassen, und so viele seiner Anhänger feierten seine Kühle, dass ich meine anfängliche Reaktion nie in Frage gestellt hatte.
The work of his I’d seen—always in museums or small gallery installations—had left me cold, and so many of his followers celebrated his cool that I’d never questioned my initial response.
Der Gestank ist natürlich umwerfend, und zu Anfang, als dieses System eingerichtet wurde, erklärten sich ausschließlich Zuchthäusler zu dieser Arbeit bereit – und die hatte man vor die zweifelhafte Wahl gestellt, ihre Strafdauer bei Verweigerung zu verlängern und bei Zustimmung zu verkürzen.
The odor is of course overpowering, and when this system was first installed the only people willing to do the work were prisoners—who were given the dubious choice of receiving an extended sentence if they refused and a shorter sentence if they agreed.
Verb
Er wurde auf einen schwierigen Posten gestellt.
He was placed in a difficult position.
Der Schalter im Menschen sollte generell auf »Einzelgänger« gestellt bleiben.
The switch in people should generally be kept in the Solitary Wolf position.
Möbelstück um Möbelstück wurde hereingerollt und an seinen Platz gestellt.
One piece of furniture after another was wheeled in and placed in position.
Darius und Kalona hatten sich wachsam zwischen ihn und die Hohepriesterin gestellt.
Darius and Kalona had positioned themselves protectively between him and the High Priestess.
Ihn an die Ecke der Divis Road gestellt und ihm eine Überraschung versprochen.
I’d positioned him on the corner of Divis Street, promising him a surprise.
Tom hatte sich in Ellens Büro neben ihren Stuhl gestellt.
Tom had positioned himself beside Ellen's chair in her office.
Der Mann wurde zum Tisch der Verteidigung geführt und an den mittleren Platz gestellt.
The man was led to the defense table and positioned in front of the middle seat.
Als sein ältester Sohn hat eigentlich niemand Jareds Position als Thronerbe in Frage gestellt.
As the eldest son, no one questioned Jared's position as heir to the throne.
Kimi saß in einer eigenartigen Stellung, er hatte die Rückenlehne fast waagerecht gestellt.
Kimi had a strange driving position; he had adjusted the seat into an almost horizontal plane.
Verb
Man führte sie zu einer Art Zentralplatz, der geschaffen worden war, indem man ein halbes Dutzend faltbare Hütten in einem Halbkreis ans Ufer des Sees gestellt hatte.
They were guided to a transitory central square that had been created by placing half a dozen of the self-erecting huts in a semicircle facing the lake.
Sie haben sich noch nie die Frage gestellt: ›Wie würde ich mich fühlen, wenn ich einschlafe und sich dann jemand auf mich legt und mir seinen erigierten Penis einführt?‹ Das tun Vergewaltiger nicht.
It’s not like they’ve ever asked themselves, ‘How would I feel if I fell asleep, someone climbed on top of me, and penetrated me with his erect penis?’ Rapists don’t do that.
Das richtige Urinal war hinter einer Front von Eimern und Schrubbern versteckt, und ein einziges Toilettenhäuschen war mitten in den Raum gestellt worden; es war aus frischem Sperrholz zusammengezimmert, so daß der Tischlergeruch den atemberaubenden Gestank des Desinfektionsmittels beinahe überlagerte.
The actual urinal was hidden by a barrier of mops and pails, and a single toilet stall had been erected in the middle of the room from such fresh plywood that the carpentry odor almost effectively combated the gagging quality of the disinfectant.
Der Mann im Unterhemd hatte die Eisenstange bedachtsam an die Hauswand gestellt, hatte soeben seine Zigarre weggeworfen und ging nun, den Blick fest geradeaus gerichtet, auf ihn zu, mit aufrechtem Oberkörper und mit den bewusst ruhigen Schritten seiner kurzen Beine.
The man in the undershirt had leaned the bar against the wall carefully, had thrown away his cigar, and now was approaching, looking straight ahead, chest erect, short legs taking rational, calm steps.
Am 20. Juli 1554 schrieb er einem seiner ehemaligen Schüler: »Ich habe einen Obelisk von 50 römischen Fuß [fast 15 m] errichtet, wozu mir der hochgeschätzte Herr Hans Boner ein ganz ebenes Feld zur Verfügung gestellt hat.
On July 20 he wrote to a former student, “I have erected a fifty-foot obelisk in a perfectly level field that the marvelous Mr. Johannes Boner has made available to me for this purpose.
Sie lagen aneinandergeschmiegt in Juan Diegos schummrig beleuchtetem Bett, wo sie das ganz leise gestellte Radio nur wie von einem weit entfernten Planeten hörten, als die junge Frau ungeniert die Bettdecke zurückschlug und seine durch Adrenalin aufgeladene und durch Viagra verstärkte Erektion betrachtete.
They’d been cuddled together in Juan Diego’s dimly lit bed, where they were barely able to hear the muted radio—as if from a faraway planet—when the brazen girl had pulled back the covers and taken a look at his adrenaline-charged, Viagra-enhanced erection.
Verb
Dennis lag auf der Pritsche, die man in den Raum gestellt hatte.
Dennis lay on the cot that had been brought into the room.
„Der ist auf sich selbst gestellt.“ Ein anderer Junge lag bewegungslos im Staub unter der Tür.
“He’s on his own.” Another boy lay motionless in the dirt below the door.
Freddie Hamid hat ihm eine ganze Lkw-Flotte zur Verfügung gestellt, um das Zeug nach Jordanien zu schmuggeln.
Freddie Hamid was laying on a fleet of relief trucks to smuggle the stuff through Jordan.
Er hat mir alles zur Verfügung gestellt - alle seine Tagebücher, alle seine Briefe, jedes Dokument, das ihm erreichbar war.
He’s made everything available to me—all his journals, all his letters, every document he’s been able to lay his hands on.
Seine Aufmerksamkeit galt weniger der gewaltigen, auf den Kopf gestellten Pyramide, als dem, was sich unten unmittelbar unter ihrer Spitze befand.
His eye was trained not just on the massive inverted pyramid, but on what lay directly beneath it.
Livvy hatte die Frage gestellt und schaute nun an Emma vorbei zum Bett, wo Mark lag.
It was Livvy who had spoken. She looked across the room now, past Emma, to where Mark lay on the bed.
Er hatte seine Frau und seinen besten Freund umgebracht, als er die beiden schlafend zusammen vorfand, und sich dann auf der örtlichen Polizeiwache selbst gestellt.
He’d killed his wife and his best friend as they lay sleeping together, and then he’d turned himself in at the local police station.
Verb
Unter den gegebenen Umständen hätte er Fragen gestellt, die nur hier in einem Kreis wie diesem gestellt werden dürfen.
Under the circumstances Havelock would have raised questions that cannot be raised outside the Oval Office-or a room like this.” “Questions,”
Nicht einmal eine Frage wurde jemals gestellt.
There was not so much as a question ever raised.
Wir sehen dich, sobald wir die Kaution gestellt haben.
We’ll see you soon as we raise bail.
hätte man mit Fingern auf uns gezeigt und Fragen gestellt,
fingers would have been pointed and questions raised about
Bei dem Treffen gestern hatte niemand die Frage gestellt: Und was dann?
At the meeting yesterday, no one had even raised the question: What then?
Gleichzeitig hatte Demokrit neue Fragen gestellt.
At the same time Democritus had raised some new questions.
Dann hatte Konstantin eine Frage gestellt, die auch Claudia Sorgen machte.
Constantine then raised a question which had also concerned Claudia.
Es könnten Fragen zur Sprache kommen, die du lieber nicht gestellt haben möchtest.
There can be questions raised that you do not want asked.
Verb
Ihre Köpfe wurden über den Stadttoren zur Schau gestellt.
Their heads were mounted on spikes above the city’s gates.
Man hatte die riesige, diamantenförmige Struktur aus reinen Photonen auf ein Podest gestellt.
The giant, diamond-shaped thing of pure photons had been mounted on a pedestal in this room.
Die von Regen und Sonne gebleichten Schädel der beiden waren noch immer auf dem Holzkreuz zur Schau gestellt.
their skulls, the calaveras, bleached by rain and sun, were mounted on a wooden cross.
In seinen ersten Jahren hier hatte er die erfolgreichste Finanzkampagne in der Geschichte von Westish auf die Beine gestellt.
in his first years on the job he’d mounted the most successful capital campaign in Westish history.
Blore wurde von Freiwilligen bedrängt, die die vom General zur Verfügung gestellten Kavalleriepferde reiten wollten.
Blore was besieged with volunteers to ride the cavalry mounts the general had agreed to provide.
In den letzten Tagen hatte er viele Fragen gestellt, zumeist, bevor das Ohr angebracht worden war.
In the past several days he had asked many questions, mostly prior to the mounting of the Ear in his flesh.
Konserviert und zur Schau gestellt, nachdem sich irgendetwas auf eine widerliche Jagd durch die Galaxien begeben und dabei Musterexemplare erbeutet hatte.
Preserved and mounted after something had enjoyed an awful hunt through the galaxies, collecting specimens.
Es musste ein schönes Gebilde gewesen sein, auf Glasstützen gestellte Kristalle, die durch Drähte aus Kupfer und anderen Metallen verbunden waren, manche davon geflochten.
It had been a thing of beauty, crystals mounted on struts of glass, held with wires of copper and other metals, some of them braided.
Als er sich in Bewegung setzte, bemerkte er auf der anderen Seite der Kreuzung ein kleines Marienbildnis, das in eine Art Vogelhaus gestellt worden war.
As he began to walk toward it, he saw a small statue of the Virgin on the other side of the crossroads, mounted in a kind of bird box.
Richard erklärt ihm das Prinzip mit der aufsteigenden Luft und den schräg gestellten Lamellen am großen Propeller, die die Drehung bewirken.
Richard explains to him that the warm air rising moves the blades of the big propeller, which are mounted on the diagonal, making the pyramid revolve.
Verb
Oder zumindest bis vor zwo bis drei T-Jahren in Dienst gestellt hatten.
Or had deployed as of two or three T-years ago, at least.
Und«, ihr Blick verdüsterte sich, »unbestätigten Meldungen zufolge haben die Havies nun ebenfalls Raketengondeln in Dienst gestellt
her eyes darkened, "we've had unconfirmed reports that the Peeps have begun deploying missile pods of their own."
Die Navigationsprogramme sind vielfach redundant, aber die Hardware selbst ist nicht größer als ein Handy und wird von Solarkollektoren gespeist.« Die Kollektoren waren noch nicht montiert, doch an der Wand hing die Skizze des fertig gestellten Vehikels, auf der die Hundehütte sich in eine Libelle à la Picasso verwandelt hatte.
The nav programs are multiply redundant but the hardware itself is no bigger than a cell phone, powered by solar panels.” The panels weren’t attached but there was an artist’s impression of the fully deployed vehicle pinned to the wall, the doghouse transformed into a Picasso dragonfly.
Er hatte sich nach dessen Untergang Perry Rhodan und seiner Dritten Macht zur Verfügung gestellt und war trotz einiger Einsätze innerhalb des Mutantenkorps ein unzuverlässiger, unbeherrschter Mensch geblieben, dessen größter Fehler darin lag, mit den eigenen Kräften nicht haushalten zu können.
After that evil genius had been destroyed by Perry Rhodan, Tropnow had offered his services to the New Power. Rhodan had deployed him several times in the Mutant Corps but he was considered to be highly unreliable and to have an unrestrained temper. One of his worst faults was his inability to judge his talent wisely.
Verb
Es sah zu gestellt aus.
It looked too arranged.
War der auch gestellt?« Er nickte.
That was arranged, too?" He nodded.
Und Ralph hatte diese Falle auch nicht gestellt.
And neither had Ralph arranged this trap.
Ramsey hat mir vor einiger Zeit eins zur Verfügung gestellt.
Ramsey arranged one for me earlier.
Sobald ich eine Eskorte und Geleitschutz für dich auf die Beine gestellt habe.
As soon as I can arrange escort and safe-conduct for you.
Die Stühle waren so gestellt, dass auch die anderen ihn sehen konnten.
Chairs were arranged so the others could see him.
»Ich nehme an, die Ptolemäer haben eine Seite dieser Kontakte gestellt?« unterbrach ich ihn.
“And I take it that the Ptolemies formed one side of this arrangement?”
Sly hatte ihr einen erfahrenen Techniker an die Seite gestellt, der sie beraten sollte.
Sly had arranged for an experienced technician to train her.
Sie hatte die Bleistifte gespitzt und fein säuberlich in ein Glas gestellt.
She had sharpened the pencils and arranged them in a glass.
Letztere schienen ordentlich nebeneinander gestellt ihrer Besitzerin zu harren.
They were carefully arranged beneath the shelf, waiting for their owner.
Verb
Ich bereute das Ultimatum, das ich ihr gerade gestellt hatte, weil ich wusste, dass sie sich, vor die Wahl gestellt, für Letzteres entscheiden würde.
I regretted the ultimatum I had just set out because I knew that if forced to make a choice she would pick the latter.
Verb
Und wieder wurde die Frage gestellt.
Again the question was posed.
Die anderen beiden waren gestellte Aufnahmen.
The other two were posed shots.
Aber er hat mir eine Frage gestellt, die mich ins Grübeln bringt.
But he posed a question that has me thinking.
Keines der Fotos sah neu aus. Eines war gestellt.
NONE OF THE photos looked recent. One was posed.
Ich hatte die einzig mögliche Diagnose gestellt.
I had posed the only correct diagnosis.
Sie haben sich daneben in Pose gestellt, als sei er Ihr Lieblingselefant.
You’re all posing with it as if it was your favourite elephant.’
»Ich habe bei einem seiner Speichellecker eine hypothetische Frage in den Raum gestellt
“I posed a theoretical question to one of the chief’s sycophants.”
Sie setzte sich normal hin – ihre ganze Pose wirkte gestellt.
She sat more normally—looking posed.
Die Form, in der eine Frage gestellt wird, kann es uns leichter oder schwerer machen.
The form of a question may ease our way or pose obstacles.
Nur wenige Leute beantworteten die ihnen gestellten Fragen;
Very few people answered the question they had been posed;
Verb
Alberto, ihr erwählter Wortführer, hatte sich vor die Männer gestellt. »Wissen Sie, was uns da erwartet?« Ich schüttelte den Kopf.
Alberto stood in front of the men, their nominated spokesman. ‘Do you know what we will experience?’ I shook my head.
Es war dem Namen nach ein Kriegsschiff, aber schon lange außer Dienst gestellt, und wurde im Augenblick als Schulschiff für mehrere hundert junger Gunjj benützt, die sich mitten in ihrer Ausbildungszeit auf so etwas wie dem Gegenschiff einer Schulungsfahrt befanden.
She was nominally a warship, long since decommissioned, presently being used as a training vessel for several hundred young Gunjj on the equivalent of a midshipman cruise, in the middle of their educational period.
Sie hätten leicht bei der Lust-A.G. Kunde sein können. Dort hätte man Ihnen eine außerordentlich naturgetreue Nachahmung des Mädchens gestellt, das Sie begehren – eine Nachahmung, die da erst angefangen hätte, wo Ihre Einbildungskraft aufhört.
You could easily have patronized Vicinc in a manner far more suitable than you did. They would have provided an extremely realistic replica of the girl of your desire who would have begun where your imagination left off, and for a very nominal fee.
Verb
Er hat ihn auf Facebook gestellt.
He’d posted it on Facebook.
Sie haben Schnappschüsse ins Internet gestellt.
They have snapshots posted on the Internet.
Seif auf ihre Website gestellt hat?
Self posted on her website?
Das hat Pete sogar online gestellt.
Pete posted this online.
Als das verdammte Ding ins Netz gestellt wurde«, erwiderte er.
When the damn thing was posted.
»Wissen Sie, wer seine Daten ins Netz gestellt hat?«
“Any idea who posted his details?”
»Wer zum Teufel hat die Party ins Netz gestellt
“Bloody hell, who posted tonight’s party online?”
Und jetzt hatte er etwas in arXiv gestellt, in ein sehr öffentliches Forum.
And here he was posting something on the arXiv, which is a very public forum.
»Sie sollen unter dem Anschlag zur Schau gestellt werden«, befiehlt er sanft.
“Leave them in plain sight at the foot of the posted order,”
»Sie haben jedenfalls nichts, außer dass Tafero die Kaution gestellt hat?«
“You’ve got nothing other than Tafero posting the bail?”
Verb
Mom und Dad hatten den Fernseher in die Küche gestellt.
Mom and Dad had stationed the television in the kitchen.
Die Erleichterung käme, wenn er sich der Polizei gestellt hätte.
The relief would be to turn himself in at the police station.
„Ihr habt mir nicht die Sendestation zur Verfügung gestellt", beschwerte sich Cardif.
"You haven’t given me access to the transmitter station!" Cardif complained.
Den ganzen Weg vom Revier hierher hatte Lituma Fragen gestellt.
During the trip from the station, Lituma had been asking himself questions.
Die Küche ist winzig, und Bobby hat sich breitbeinig in die Tür gestellt, um meinen Fluchtweg zu blockieren.
The kitchen is tiny, and Bobby has stationed himself in the doorway, blocking my exit.
Verb
Natürlich wurde er erwischt und vors Kriegsgericht gestellt.
Of course he was found and court-marshaled.
Wir sind bereit, Jagdaufseher auszuschicken, damit diese Leute gestellt und aus unserem Verband ausgeschlossen werden können.
“We’re prepared to have hunting marshals in place to spot these individuals, and take away their membership.
Und da ist noch etwas anderes – Lindas Mutter wurde des Mordes angeklagt und auch vor Gericht gestellt.
There was one other small point. Linda Marshall’s mother had actually been accused and tried for murder.’
Paul Marshall, der Freund ihres Bruders, würde jetzt bestimmt glauben, daß man die Blumen mit der gleichen Unbekümmertheit, mit der sie gepflückt worden waren, auch in die Vase gestellt hatte.
Now her brother’s friend, Paul Marshall, might believe that the flowers had simply been dropped in the vase in the same carefree spirit with which they had been picked.
Anscheinend war er sogar Marschall Morgengrauen gegenüber in Wut geraten und hatte sie ernsthaft verletzt, nachdem sie irgendeinen Aspekt des Vorgehens gegen die beispiellose Invasion und auch überhaupt die Klugheit der Entscheidung, den Feldzug so radikal und kurzfristig zu ändern, in Frage gestellt hatte.
Apparently he had even lost his temper with Marshal Dawn and had seriously injured her, after Dawn had questioned some aspect of the Army’s response to this unprecedented invasion and the wisdom of changing the campaign in the first place, so radically and so late.
Dann haben wir hier unseren alten Freund General Michail Kosigan, den sie recht direkt als >komplett durchgeknallt< beschreibt. Er hat sich offen auf die Seite von zwei Offizieren gestellt, die in Afghanistan Selbstmordkommandos angeordnet hatten und dafür von Gorbatschow einen deftigen Rüffel einstecken mußten.
Then there's our friend General Mikhail Kosigan, whom she describes here rather colorfully as 'a real nutburger.' He was Chief Marshal of Artillery and openly defended a pair of officers who had been rebuked and reprimanded by Gorbachev for ordering suicide missions in Afghanistan.
Verb
„Du hast sie über mich gestellt, verdammt.“
“You picked her over me, damn it.”
Niemand würde sich mehr daran erinnern, daß wir einmal die Imperatoren gestellt hatten.
No one would remember now that we had once picked the Imperators.
Niemand hatte ihn zur Rede gestellt, als er die Asche der Verbrennungsstätte durchwühlt hatte.
 No one had troubled him as he picked through the ashes of the cremation ground.
Verb
Daneben ein Krawattenhalter mit einer Ansammlung von Seidenkrawatten, die Alvin jeden Morgen vor die Qual der Wahl gestellt hätte.
Next to them, a tie hanger with an array of silk ties that would have left Alvin scratching his head over the choice every morning.
Ihre geschickte Art und Weise, mit den Gruppenantennen und den getarnten Beibooten der Nergal umzugehen, hatte ihre Kompetenz unter Beweis gestellt und Colin gezeigt, dass sie sehr wohl in der Lage war, überlegt, besonnen und logisch zu handeln.
The smooth way she managed her sensor arrays and Nergal's stealthed auxiliaries proved her competence and ability to think calmly and logically. She might hate him, but she was a professional.
Auf mich allein gestellt, verbrachte ich die freie Zeit nach der Schule nur noch bei Earl Axman, meinem Briefmarkenmentor; immer wieder studierte ich seine Sammlung mit der Lupe und sah mir die verwirrende Kollektion Unterwäsche in der Kommode seiner Mutter an.
As I was on my own, I began to spend all my after-school hours with Earl Axman, my stamp mentor, and not just to pore over his collection with my magnifying glass or to look through his mother's bureau at her puzzling array of undergarments.
Schließlich wollte Michel doch Antworten auf seine Fragen haben, und zwar sehr ausführlich, selbst wenn sie gar nicht gestellt worden waren. Er hatte immer Maya, Maya, die allzu menschliche, die Michel in einem harten Rennen über das limbische System führte, einschließlich dessen, daß sie Dinge nach ihm warf, wenn man Spencer glauben konnte.
After all if Michel wanted questions answered, answered at great length even when they weren’t asked, he always had Maya, Maya the all-too-human, who led Michel on a hard steeplechase across the limbic array, including throwing things at him, if Spencer was to be believed.
Die Schiffe kamen immer noch mit achtundzwanzig Prozent der Lichtgeschwindigkeit näher, näherten sich der Gruppenantenne, deren Signale ihre Aufmerksamkeit erregt hatten, und der Zentrale Kommandocomputer sang und winkte ihnen zu und köderte sie, während auf passive Datenaufnahme gestellte Sensoren sie ausgiebigst untersuchten und sämtliche Daten weiterleiteten, die sie nur aufnehmen konnten.
The starships came closer still at twenty-eight percent of light-speed, approaching the sensor array whose emissions had attracted their attention, and Comp Cent sang to them, and beckoned to them, and trolled them in while passive instrumentation probed and pried, stealing all the data from them that it could.
Verb
»Ich hab’ sie dahin gestellt.
I put it there, bro.
»Und ich würde unter den Bann gestellt
“And I’d be put in the bann.”
Dann haben sie uns vor Gericht gestellt.
Then they put us on trial.
Ich habe sie nicht dahin gestellt.
I didn't put it there."
Ich habe sie wieder in den Kühlschrank gestellt.
I put it back in the fridge.
»Ich habe ihn auf die Kommode gestellt
I put it on your dresser.
»Ich habe ihn auf den Küchentisch gestellt
‘I put it on the kitchen table.’
Die musste er in den Schrank gestellt haben.
He must have put it in the wardrobe.
Ich habe ihn hier in die Garage gestellt.
I brought it round and put it in the garage.
Verb
Ich habe den Stadtvätern von Tiantan meine Dienste als ihr Beauftragter zur Verfügung gestellt.
I have placed myself at the disposal of the Tiantan City Fathers, to act as their representative.
Eine Frage erledigt sich nicht im Laufe der Zeit von selbst, sie wird nur in anderer Form neu gestellt.
Time does not dispose of a question--it only presents it anew in a different guise.
Daher hat er mir sein gesamtes Vermögen zur Verfügung gestellt, damit ich dieses Kind suchen kann.
So he left his entire fortune at my disposal to find that child.
Sofort wurde ein Luftschiff angefertigt, und Jonathan Forster, dem fünf Begleiter in die Lüfte folgen sollten, zur Verfügung gestellt.
A balloon was manufactured and placed at the disposal of Forster, who was to be accompanied by five other persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test