Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
- type
- kind
- style
- way
- nature
- sort
- species
- manner
- form
- fashion
- mode
- category
- variety
- description
- breed
- quality
- behavior
- strain
- grade
- ilk
Substantiv
Substantiv
Eine andere Art von Luft für eine andere Art von Wesen.
A different kind of air, for a different kind of being.
Der Mann in Frauenkleidern war auf diese Art von Angriff nicht vorbereitet, diese Art von Wildheit, diese Art von Schmerz.
The man in drag was not prepared for this kind of attack, this kind of ferocity, this kind of pain.
Nicht diese Art von Schrecken, nicht diese Art von nackter Angst.
Not this kind of shock, not this kind of naked fear.
Sie sollte eine Art Abschiedsgeschenk sein und eine Art unausgesprochene Entschuldigung.
It was to be a kind of parting gift, and a kind of unspoken apology.
Jede Art Unsicherheit, jede Art zusätzlicher Nervosität, jede Art erhöhter Wachsamkeit, okay?
Any kind of uneasiness, any kind of extra nervousness, any kind of heightened alert, OK?
Das war als eine Art Vorwurf gemeint, eine Art Herabsetzung.
This was meant as some kind of reproach, some kind of diminishment.
Substantiv
Ist doch deine Art, was?» Stimmt, das war meine Art.
Isn't that your style?" He was right, it was my style.
Substantiv
Man kann einen Mann auf zwei Arten hängen, auf die schnelle Art und auf die langsame, qualvolle Art.
There are two ways of hanging a man, the quick way and the slow, agonizing way.
Das war so seine Art.« »Sie meinen wohl, es ist seine Art.« »Natürlich.
That was his way." "Is his way, you mean." "Of course.
Die Art, wie er lächelte, die Art, wie er ein Bein über das andere schlug, die Art, wie er mit uns umging.
The way he smiled, the way he crossed one leg over the other, the way he engaged with us.
Substantiv
Die Art der Straße bestimmt die Art der Fahrt.
The nature of the road describes the nature of the travel.
Du hast ihre Art und nicht die sanftmütige Art Deines Vaters.
It is her nature and not your father's sweet nature that you have.
Substantiv
Das ist … eine Art … eine Art Aktionärsversammlung.
“It’s sort of … sort of a shareholders’ meeting.
»Dieser Garten ist also eine Art ökologisches Experiment...« »Nicht so eine Art!
“So this garden is a sort of ecological experiment-” “Not ‘sort of’!
Diese Art von Macht, diese Art Einfluß erschreckte ihn.
That sort of power, that sort of influence , terrified him.
»Ja. Aber es muss meine Art von berühmt sein, nicht deine Art.«
'Yeah. But it's got to be my sort of famous, not your sort of famous.'
Diese Art von Sicherheit fehlt mir, diese Art der Verbundenheit mit jemandem.
I miss that sort of security, and that sort of connection with someone.
Substantiv
Invasive Arten passen sich heimischen Arten an oder verdrängen sie.
Invasive species integrate with or push out native species.
Substantiv
Substantiv
Substantiv
Substantiv
Substantiv
Offenbar gehörte der Cojote nicht zu solcher Art von Themen.
Apparently the coyote was not in that category of tale;
Es gibt so viele Arten von Lügen, wie es Menschen gibt.
There are as many categories of lies as there are people.
Zu dieser Art Menschen gehörte der Eichmeister Eibenschütz.
Inspector Eibenschütz belonged to this category of men.
Aber er hat ein kleines Problem: alle Arten von Drogen erster Kategorie.
But he's got a little problem: hot and cold running category As.
Er dachte bereits über die möglichen Arten solcher Beweise nach, über mögliche Ergebnisse, Folgerungen …
He was considering categories of evidence, and possible findings, contingencies…
ein geologisches Instrumentarium, um ausgestorbene Arten fein säuberlich in getrennte Kategorien einzuordnen.
geological wheels in which extinct beasts were depicted in neat, separate categories.
Substantiv
Substantiv
Sie beschreiben den hässlichen Gnom alle auf dieselbe Art.
They give the same description of the ugly spud and everything.
Auf dem Warteplatz wimmelt es von tausenderlei Gerüchen aller Art;
The holding area teems with thousands of odors of every description;
Hinzu kamen Fertigteile und Konstrukte aller Art.
To these were added prefabricated parts and constructions of every description.
In Kleidern aller Art, jeder mit einem roten Halstuch.
Dressed in clothing of every description, all wearing red scarves at their necks.
Ungeheuer der gleichen Art waren plötzlich aufgetaucht, aber es waren keine Mooffs.
Monsters of the same description were appearing but these were no Mooffs.
Ein Legion von Bettlern aller Art, manche echt, andere betrügerisch.
A legion of beggars of every description, some genuine, others fraudulent.
Etwas an der Art, wie die Ärzte das Leiden beschrieben, löste eine Assoziation in Greatbatch aus.
Something in their description of the ailment triggered an association in Greatbatch’s mind.
Substantiv
Substantiv
Sie ist von jener Art, wie wir sie um Frühlingserwachen verspüren.
It has that sudden quality we sometimes feel in the coming of spring.
Es war nicht viel mehr als ein winziger Wechsel in der Art des Lichts.
It was no more than a slight change in the quality of the light.
Diese Art Loyalität wollte Esteban gerade vermeiden.
That loyalty was just the quality Esteban wanted to avoid.
Substantiv
Noch einschüchternder war die Art und Weise, wie sich dieses Schiff verhielt.
More intimidating was the ship’s behavior.
Substantiv
Sie hielten es für möglich, daß die nicht pathogene Art den Sieg über die letale Art davontragen würde.
It was possible, they believed, that the nonpathogenic strain would overpower the lethal strain.
Ja. Die normalen, in langer Evolution abgehärteten Arten sind stärker.
Yes. The normal strains, hardened by evolution, are stronger.
Nicht die Schweine- oder die Vogelgrippe, sondern eine neue Art namens Rattengrippe.
Not the Swine Flu or the Bird Flu, but a new strain called Gopher Flu.
Manchmal, spät, hatte ich gehört, wie sie lachten, und die Art von Musik, die ihnen gefiel.
Sometimes, late, I'd heard them laughing, and the strains of the music they favoured.
Substantiv
Ich erwartete geradezu, für die Art und Weise wie ich mich niederließ benotet zu werden.
I expected to be graded on the grace of my transition from upright to seated.
Ja, so eine Art Mathe-Marathon. Hab seit der fünften Klasse jeden Sommer daran teilgenommen.
“This math thing I’ve done every summer since fifth grade,”
Dort blieben die Schafe, bis sie mit der Schur an der Reihe waren, und konnten weiter nach Art und Qualität ihrer Wolle »sortiert und markiert« werden.
Each paddock had its own stock-yards, in which some of the grading and marking would be done and the mobs held until it was their turn to come in.
Ich weiß, dass das ein großes Problem ist bei all den übersprungenen Klassen und deiner mehr als selbstbewussten Art, das will ich gar nicht beschönigen. Du bist wirklich nicht normal.
“I know that’s what this is all about, all the grade skipping and showing off, and I won’t sugarcoat it for you. You aren’t normal.
Substantiv
Genau diese Art von Arbeit erwartete man von Spionen und ihresgleichen.
It was just such work that spies and their ilk were expected to be good at.
Louis war diese Art unbekannt. Tshui war ihr anscheinend ebenfalls noch nie begegnet.
Louis had never seen anything of its ilk before.
Mit der Art meinen die Thek wahrscheinlich die Mannschaft des ARCT-10, solang sie überlebt.
By ilk, the Thek probably mean the ARCT-10, for as long as it survives.
Deathwing verachtete alles Leben, und das schloss auch Drachen ein, die nicht von seiner eigenen Art waren.
Deathwing despised all beings, and that included those dragons not of his ilk.
Nun, ich bin jemand, der solche Narren ausnutzen kann, um ihre ganze Art zugrunde zu richten!
Well, I am one who can use such fools to undo their ilk!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test