Übersetzungsbeispiele
Verb
Aber ich habe den Kapitän sagen hören, dass er die Pirateninsel nachts anfahren will – damit niemand uns folgt und ihr nicht wisst, wie ihr wieder wegkommt.« Jack seufzte.
‘But I overheard the captain say that he intends approaching Pirate Island at night – so no one can follow us and you won’t know how to get back.’ Jack sighed.
Verb
Ich bete darum, daß wir nicht irgendwo anfahren, denn das wäre dann meine Schuld.
I’m praying that we don’t hit something, because if we do it will be all my fault.
Mein kleines Moped fährt so langsam, dass niemand umkommt, falls ich ihn anfahren sollte.
I’ve got a little motorcycle, and I never drive it fast enough to kill anyone I might hit.”
Heute war es so schlimm, dass ich eine totale Psychophantasie entwickelte: Ich wünschte mir, er würde mich mit dem Fahrrad anfahren.
It got so bad today that I had this psycho fantasy: I wished he’d hit me with his bike.
Tief drinnen weiß ich, dass sie auch darauf hofft, die Jungen würden mich als Maggie Armstrong wahrnehmen und nicht als das Mädchen, das von Caleb Becker anfahren wurde.
Deep down I know she also hopes boys will see me as Maggie Armstrong and not as the girl who got hit by Caleb Becker.
Verb
»Okay.« Ich nicke und lasse die Nähmaschine eilig wieder anfahren.
‘Right.’ I nod, and hastily start up the sewing machine again.
Als sie den Kingshighway Boulevard überquerte, sah sie einen Sattelschlepper an der Lindell-Kreuzung anfahren.
As she crossed Kingshighway she watched a tractor-trailer starting up from the Lindell intersection.
Sie hörte einen Wagen anfahren und davonbrausen und machte gar nicht erst den Versuch, selber zum Wagen zu laufen und die Verfolgung aufzunehmen.
She heard a vehicle start up and didn't even try to race to her truck and follow it.
Verb
Schon im Halbschlaf, glaubte er, draußen ein unbeleuchtetes Auto anfahren zu hören.
Half asleep, he thought he heard a car driving up outside with its headlights turned off.
Verb
Der Bus war gerade im Anfahren, und Girija mußte fast eine halbe Meile laufen, ehe er ihn an der nächsten Haltestelle einholen konnte.
It had been just starting away and he had run for almost half a mile before he had caught up with it at a stopping place.
Sybyl nickte nur, sie war vollauf mit den Reparaturen beschäftigt. »Jetzt läuft er rund«, sagte Marq. Der Fehler beim Anfahren schien behoben.
Sybyl nodded beside him, intent on her own smoothing functions. “He’s running regular now,” Marq said, feeling better about the startup mistake.
Verb
Der Anführer senkte den Arm und rief: »Anfahren!
He brought his arm down smartly with a shout of “Roll ’em!
Wütend wollte sie Mark anfahren, den Unsinn gefälligst zu lassen, als sie sein Gesicht sah.
She was about to shout at Mark, to tell him to stop, when she caught sight of his face.
»Ich hoffe bloß, verflixt noch mal, er hat einen triftigen Grund.« Ebensogut hätte sie Morn wohl anfahren können: Entschließen Sie sich!
“I sure as hell hope it’s a good one.” She might have been shouting, Make up your mind!
Verb
Dann fällt sein abirrender Beschützerblick wieder auf Tianna, als sie eine Tankstelle mit einer Telefonzelle anfahren.
Then his displaced, protective glance falls back on Tianna as they pull up outside a gas station with a phone box.
Verb
Tut mir leid, ich wollte dich nicht so anfahren.
I'm sorry I jumped on you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test