Übersetzung für "aber es besteht" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ich habe ihr die Folgen erklärt, die sie tragen muß, wenn sie auf ihrer Arbeitsverweigerung besteht.
I've explained the consequences she must bear if she persists in her course of action.
So kam es zur Trennung zwischen Menschen, Halbmenschen und Nichtmenschen, die bis heute besteht.
What resulted was the breach between humans, semi-humans and non-humans that persists to this day.
Die Verwirrung darüber, was Farbe ist, wo sie ist oder ob sie ist, besteht trotz Tausender Jahre des Anstoßes fort.
The confusion about what color is, where it is, or whether it is persists despite thousands of years of prodding at the phenomenon.
Wenn jemand darauf besteht, unsere Wehranlagen zu durchbrechen und sich dabei umbringt, wird sein Körper nicht gefunden werden;
If someone kills himself persisting in trying to break through our defenses, his body will not be found;
Der Preis für die Fähigkeit, Ihr Unterbewusstsein zu beeinflussen, besteht in immerwährender Beständigkeit in der Übung und Anwendung der hier beschriebenen Grundsätze.
The price of ability to influence your subconscious mind is everlasting persistence in applying the principles described here.
»Ich habe sie noch kaum gesehen«, behauptete Frank, »aber sie besteht hartnäckig darauf, daß ich sie geheiratet habe, und ihr Mann sein soll.
    "I have never met her before in my life," said Frank, "but she persists in regarding me as her husband for some reason.
Was den Mann anbetrifft, der in Ihrem Park festgenommen wurde, so besteht, wenn ich recht unterrichtet bin, seine einzige Verteidigung bisher in hartnäckigem Leugnen.
As to the man they caught in the grounds, I understand that his defence has consisted all along of a persistent denial.
Warum besteht er dann darauf, Zeichen auf Papier zu setzen, in der schwachen Hoffnung, dass jetzt noch Ungeborene sich die Mühe machen werden, sie zu entziffern?
Why then does he persist in inscribing marks on paper, in the faint hope that people not yet born will take the trouble to decipher them?
Da Ihr aber diese Reise nur zur Probe gemacht habt, so seht Ihr, was für einen Vorgeschmack der Himmel Euch gegeben hat von dem, was Ihr noch zu erwarten habt, wenn Ihr darauf besteht.
but as you made this Voyage for a Trial, you see what a Taste Heaven has given you of what you are to expect if you persist;
In diesem Punkt sind wir viel schlechter dran als die Scheiße, unsere unermessliche Folter besteht eben darin, dass wir so beharrlich in unserem Zustand fortdauern wollen.
On this score we are far more unfortunate than shit; our frenzy to persist in our present state?that's the unconscionable torture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test