Примеры перевода
Du côté nord, les briques étaient verdies par le temps, les murs en partie recouverts de lierre panaché ; un sentier moussu, plongé dans une ombre profonde, longeait l’entrée de service et le bûcher avant d’ouvrir, comme un plateau de théâtre, sur une grande terrasse bordée d’une balustrade de pierre, qui surplombait une vaste étendue de pelouse délimitée par des arbres, des buissons et des massifs de fleurs.
En la cara norte, los ladrillos se habían tornado verduscos, los muros estaban cubiertos en parte de hiedra jaspeada, y un camino musgoso enfilaba por delante de la entrada del servicio y las leñeras, a través de profundas umbrías, para dar finalmente a una especie de estrado, una gran terraza con balaustrada de piedra, bajo la cual se extendía un cuadrilátero de césped, encajado entre macizos de flores, arbustos y árboles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test