Примеры перевода
Mais il y a des runs, des hits, des fautes et des pauses pour le thé.
Sin embargo, sí que hay carreras, anotaciones, errores y pausas para tomar té.
Elle aurait dû me voir réussir des home runs quand j’étais en quatrième.
Tendría que haberme visto completar carreras cuando estaba en cuarto curso.
Les White Sox furent vainqueurs, avec une marge d’un run, et restèrent qualifiés.
Los Medias Blancas ganaron con una carrera de margen y continuaron en la Serie.
Car pendant qu’un joueur commet des fautes, son adversaire accumule les runs.
Porque aunque uno de los jugadores cometa errores, el otro puede estar anotando carreras.
Love runs… pumping through my veeeeiiiiiins2 !
«El amor corre… ¡fluye por mis veeeeenaaaaas!» Quiero a Zazadoravecuero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test