Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il m’avait pincé le nez pour boucher mes narines.
El hombre me estaba pellizcando las fosas nasales.
Je dois me pincer sans interruption pour m’assurer que je ne rêve pas.
Me sigo pellizcando para estar seguro de que no estoy soñando.
« Quelles sont ces marques rouges sur ta paume ? Tu t’es pincé ?
—¿Qué son todas estas marcas rojas que tienes aquí, en la palma? ¿Es que te has estado pellizcando?
Le bras ne sait pas qu’il est pincé par la main, la main sait qu’elle pince le bras, et le cerveau est sur le moment incapable de distinguer les deux choses.
El brazo no sabe que la mano lo está pellizcando, la mano sí sabe que está pellizcando el brazo, y en el primer momento el cerebro no consigue diferenciar ambas cosas.
— Les natifs doivent être en train de lui pincer les flancs en ce moment même, à mon avis.
—Me apuesto algo a que ahora mismo le están pellizcando los costados.
« Tu imagines ? lui dirait-elle. Tu imagines, quelqu’un qui s’amuse à pincer une vieille femme paralysée ? »
«Imagínate —le diría—. Imagínate a alguien pellizcando así a una mujer vieja y paralizada».
Hachette palpa le corps de Toby d’une main experte avec force pincements et tiraillements.
Las manos de Hatchet recorrieron expertas el cuerpo de Toby, pellizcando aquí y tirando de allá.
Elle le faisait avec des pinces, attrapant chaque poil et tirant d’un coup sec. Cela provoquait des éternuements.
Lo hacía con unas pinzas, pellizcando la raíz del pelo y tirando con fuerza, cosa que la hacía estornudar.
Oriane tritura l'étoffe entre ses doigts, imaginant le bras frêle d'Alaïs qu'elle s'amusait à pincer.
Oriane retorció entre los dedos la tela de la capa, como si estuviera pellizcando el brazo pálido y huesudo de Alaïs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test