Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La circulation est mauvaise à l’embranchement de la Garden Grove Freeway et d’Orange et Santa Ana ; sur le gigantesque bretzel multiniveaux de rampes de béton, toutes les rampes sont bloquées, faut encore repasser hors rail, chant des sirènes qui croît et décroît, impression de puissance quand le fourgon bondit sous son pied, les voitures sur rail défilant sur sa droite en une longue traînée de couleur, long ruban arc-en-ciel de métal sous les néons, oups voilà qu’il y a une bagnole hors rail en plein sur leur route et qui obstrue complètement le passage ; on appuie à fond sur le frein. — Merde !
El tráfico es malo allá donde la Autopista de Garden Grove se suma a la de Orange y Santa Ana, en el gigantesco nudo de asfalto del multinivel, donde todas las rampas están absolutamente colapsadas. Es hora de salirse de nuevo de la pista, la canción de las sirenas ululando a diestra y siniestra, sensación de poder mientras el camión salta bajo su pie, los coches que siguen la pista a su derecha pasan volando en un destello de color, una larga franja irisada de metal y neón fluyendo, oops hay un coche fuera de la pista justo en su camino, bloqueándolo por completo, frenazo a tope. —¡Mierda!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test