Примеры перевода
Quant à la légalité… La légalité serait-elle déterminée surtout par la géographie ?
En cuanto a la legalidad, ¿por qué habría la legalidad de ser un asunto de geografía?
— M’en fous de la légalité !
—¡Me cago en la legalidad!
Je ne sortirai pas de la légalité.
No me apartaré de la legalidad».
« C’est quoi, la légalité, Charlie ?
–¿Qué es la legalidad, Charlie?
La Légalité, avec une majuscule...
La Legalidad, con una L mayúscula.
Tu vois, je reste dans la légalité.
Ya ves, no salgo de la legalidad.
Passé, le temps de la légalité.
Ya no quedaba tiempo para la legalidad.
Rétablissement de la légalité et du droit.
Restablecimiento de la legalidad y del derecho.
Dans les limites de la légalité, bien sûr.
Dentro de la legalidad, se entiende.