Примеры перевода
Il a été repéré. Cela s’est produit ici ou au Luxembourg, sans doute au Luxembourg.
¿Dónde había sido, aquí o en Luxemburgo? Probablemente en Luxemburgo.
– Et pourquoi au Luxembourg ?
–¿Por qué en Luxemburgo?
– Du côté du Luxembourg.
—Junto al Luxemburgo.
– Le jardin du Luxembourg ?
¿Los jardines de Luxemburgo?
– Que peut-il y avoir au Luxembourg ?
–¿Qué hay aquí en Luxemburgo?
— Au jardin du Luxembourg.
—En los jardines de Luxemburgo —contestó él—.
– Bon! le Luxembourg à présent!
—¡Vaya! ¡Ahora el Luxemburgo!
puis je me promenai avec lui au Luxembourg.
luego paseé con él por el Luxemburgo.
Nous buvions de la limonade au Luxembourg.
Tomábamos limonada en el Luxemburgo.