Перевод для "escroquer" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ou je rêve, ou tu m’as bien balancé dans une escroquerie. Dans une saloperie d’escroquerie.
Me metiste en medio de una estafa. Maldito seas, me metiste en medio de una jodida estafa.
— Nous ne pouvons pas escroquer ces gens, dit-il.
—No podemos estafar a estas personas —dijo Cortés—.
ils n’estiment pas nécessaire de voler, d’escroquer, ni de pressurer les pauvres.
no juzgan necesario robar, estafar o explotar a los pobres.
— A part un plan pour escroquer le gouvernement, je ne vois pas.
– Salvo que sea un gran plan para estafar al Gobierno, no se me ocurre ninguno.
En Sicile, il s'était servi de ses secrets pour escroquer ses admirateurs, et même ses ennemis ;
En Sicilia, utilizó sus secretos pata estafar a sus admiradores y hasta a sus enemigos;
Elles échangeaient leurs méthodes d’escroquerie, de vol à l’étalage ou de vol sur les ivrognes.
Se intercambiaban métodos para estafar, para hurtar en las tiendas o robarles a los borrachos.
Je savais que c’était impossible, ce serait comme escroquer Lidia, lui offrir une chose que je ne pouvais lui donner.
Sabía que no, sería lo mismo que estafar a Lidia ofreciéndole algo que no podía darle.
Il n’avait que mépris pour les richesses héritées, et considérait comme escroquées les richesses acquises.
Despreciaba las fortunas heredadas y consideraba que las adquiridas se hacían a base de estafar.
— Tu penses que cette fondation dissimule une affaire d’escroquerie ?
—¿Crees que esta fundación se dedica al timo?
Le théâtre est un leurre. Comprenez-vous ? Une escroquerie.
El teatro es un timo, Michel. ¿Sabes lo que eso significa? Que te han engañado.
— Je croyais que votre escroquerie favorite n’était plus praticable ? — C’est exact.
—Me pareció entender que tu timo preferido ya no era práctico — dijo Sombra.
Il pensait que la psychiatrie était une escroquerie et que tout ce dont j’avais besoin était de travailler dur.
Papá opinaba que la psiquiatría era un timo, que lo único que en realidad me hacía falta era trabajar de firme.
Tu n’as encore que quatre condamnations et elles ne sont pas graves : vol à la tire, escroquerie, complicité dans un cambriolage de villa…
Tú no tienes más que cuatro condenas y no son muy graves: hurto, timo, complicidad en el desvalijamiento de una quinta…
Il s’agit d’escroqueries, de mises en scène pour naïfs.
Se trata de engaños, de montajes para inocentones.
Les pauvres chasseurs avaient été royalement escroqués.
Los cazadores de la selva, pobres ignorantes, se habían dejado timar como chinos.
Ils ajoutent qu’il a également tenté des escroqueries au mariage dans deux familles anglaises.
Añaden que también ha intentado timar con un falso matrimonio a dos familias inglesas.
«— Je me suis escrimé à escroquer tous ces crétins et voilà le résultat », se lamenta Packy en voyant la flasque disparaître.
—Todo el trabajo para timar a esos inversores idiotas tirado por la borda —se lamentó Packy mientras observaba cómo la petaca desaparecía.
La première action d’éclat de mon pauvre père fut, quelques jours après notre arrivée, de se faire escroquer totalement par un homme d’affaires tout blond et dont le nez n’était pas crochu.
La primera gesta de mi pobre padre fue dejarse timar de plano por un hombre de negocios rubísimo y cuya nariz no era aguileña.
Le Paraguayen me dit d’aller voir ailleurs, qu’il n’est pas con au point de me laisser remettre les pieds dans sa téléboutique, que je suis un crétin si j’imagine que je vais l’escroquer à force d’insister.
El paraguayo me dice que busque otro lugar, que ni de coña me va a dejar entrar otra vez a su locutorio, que soy un capullo si creo que lo voy a timar por insistencia.
Le soir même je me rendis à Maydan al-Tahrir, décidé à ne pas rentrer sans avoir acquis, en guise de souvenir, “mon” exemplaire des “fèves du scarabée”, et tout aussi décidé à ne pas me laisser escroquer.
Aquella misma tarde fui a Maydan al-Tahir, decidido a no volver sin haber adquirido como recuerdo «mi» ejemplar de «habas del escarabajo», y decidido también a no dejarme timar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test