Примеры перевода
C’était comme s’il avait vécu une fugue dissociative.
Era como si hubiese experimentado algún tipo de trastorno disociativo.
Ce qui était l’amnésie psychogénique devient l’amnésie dissociative.
Lo que antes era amnesia psicogénica es ahora amnesia disociativa.
Un trouble dissociatif inconnu, lui avaient dit les médecins.
Un desorden disociativo sin nombre, le dijeron los expertos.
Enfin, je pense qu’il souffre d’une espèce de trouble dissociatif.
Pero, mirad, creo que tiene alguna clase de trastorno disociativo.
Je crois me rappeler que le terme médical est “état de fugue dissociative”.
El término médico es «estado de fuga disociativa», creo recordar.
En gros, il souffre d'un trouble dissociatif sévère. — Ce qui veut dire ?
Básicamente, padece un grave trastorno disociativo. —¿Lo que significa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test